고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐξόλλυμι ἐξολέσω ἐξώλεσα ἐξολώλεκα
형태분석: ἐξ (접두사) + ό̓λλῡ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξόλλῡμι (나는) 완전히 파괴한다 |
ἐξόλλῡς (너는) 완전히 파괴한다 |
ἐξόλλῡσιν* (그는) 완전히 파괴한다 |
쌍수 | ἐξόλλυτον (너희 둘은) 완전히 파괴한다 |
ἐξόλλυτον (그 둘은) 완전히 파괴한다 |
||
복수 | ἐξόλλυμεν (우리는) 완전히 파괴한다 |
ἐξόλλυτε (너희는) 완전히 파괴한다 |
ἐξολλύᾱσιν* (그들은) 완전히 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολλύω (나는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολλύῃς (너는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολλύῃ (그는) 완전히 파괴하자 |
쌍수 | ἐξολλύητον (너희 둘은) 완전히 파괴하자 |
ἐξολλύητον (그 둘은) 완전히 파괴하자 |
||
복수 | ἐξολλύωμεν (우리는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολλύητε (너희는) 완전히 파괴하자 |
ἐξολλύωσιν* (그들은) 완전히 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολλυίην (나는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολλυίης (너는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολλυίη (그는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολλυίητον (너희 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολλυιήτην (그 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολλυίημεν (우리는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολλυίητε (너희는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ἐξολλυίησαν (그들은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξόλλυε (너는) 완전히 파괴해라 |
ἐξολλύτω (그는) 완전히 파괴해라 |
|
쌍수 | ἐξόλλυτον (너희 둘은) 완전히 파괴해라 |
ἐξολλύτων (그 둘은) 완전히 파괴해라 |
||
복수 | ἐξόλλυτε (너희는) 완전히 파괴해라 |
ἐξολλύντων (그들은) 완전히 파괴해라 |
||
부정사 | ἐξολλύναι 완전히 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολλῡς ἐξολλυντος | ἐξολλῡσα ἐξολλῡσης | ἐξολλυν ἐξολλυντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξόλλυμαι (나는) 완전히 파괴된다 |
ἐξόλλυσαι (너는) 완전히 파괴된다 |
ἐξόλλυται (그는) 완전히 파괴된다 |
쌍수 | ἐξόλλυσθον (너희 둘은) 완전히 파괴된다 |
ἐξόλλυσθον (그 둘은) 완전히 파괴된다 |
||
복수 | ἐξολλύμεθα (우리는) 완전히 파괴된다 |
ἐξόλλυσθε (너희는) 완전히 파괴된다 |
ἐξόλλυνται (그들은) 완전히 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολλύωμαι (나는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολλύῃ (너는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολλύηται (그는) 완전히 파괴되자 |
쌍수 | ἐξολλύησθον (너희 둘은) 완전히 파괴되자 |
ἐξολλύησθον (그 둘은) 완전히 파괴되자 |
||
복수 | ἐξολλυώμεθα (우리는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολλύησθε (너희는) 완전히 파괴되자 |
ἐξολλύωνται (그들은) 완전히 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολλυίμην (나는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολλυῖο (너는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολλυῖτο (그는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολλυῖσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολλυίσθην (그 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολλυίμεθα (우리는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολλυῖσθε (너희는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ἐξολλυῖντο (그들은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξόλλυσο (너는) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολλύσθω (그는) 완전히 파괴되어라 |
|
쌍수 | ἐξόλλυσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολλύσθων (그 둘은) 완전히 파괴되어라 |
||
복수 | ἐξόλλυσθε (너희는) 완전히 파괴되어라 |
ἐξολλύσθων (그들은) 완전히 파괴되어라 |
||
부정사 | ἐξόλλυσθαι 완전히 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολλυμενος ἐξολλυμενου | ἐξολλυμενη ἐξολλυμενης | ἐξολλυμενον ἐξολλυμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξῶλλῡν (나는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξῶλλῡς (너는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξῶλλῡν* (그는) 완전히 파괴하고 있었다 |
쌍수 | ἐξῶλλυτον (너희 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξώλλυτην (그 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
||
복수 | ἐξῶλλυμεν (우리는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξῶλλυτε (너희는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ἐξῶλλυσαν (그들은) 완전히 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξώλλυμην (나는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξώλλυου, ἐξῶλλυσο (너는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξῶλλυτο (그는) 완전히 파괴되고 있었다 |
쌍수 | ἐξῶλλυσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξώλλυσθην (그 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
||
복수 | ἐξώλλυμεθα (우리는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξῶλλυσθε (너희는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ἐξῶλλυντο (그들은) 완전히 파괴되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξῶλεσα (나는) 완전히 파괴했다 |
ἐξῶλεσας (너는) 완전히 파괴했다 |
ἐξῶλεσεν* (그는) 완전히 파괴했다 |
쌍수 | ἐξώλεσατον (너희 둘은) 완전히 파괴했다 |
ἐξωλε͂σατην (그 둘은) 완전히 파괴했다 |
||
복수 | ἐξώλεσαμεν (우리는) 완전히 파괴했다 |
ἐξώλεσατε (너희는) 완전히 파괴했다 |
ἐξῶλεσαν (그들은) 완전히 파괴했다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολέσω (나는) 완전히 파괴했자 |
ἐξολέσῃς (너는) 완전히 파괴했자 |
ἐξολέσῃ (그는) 완전히 파괴했자 |
쌍수 | ἐξολέσητον (너희 둘은) 완전히 파괴했자 |
ἐξολέσητον (그 둘은) 완전히 파괴했자 |
||
복수 | ἐξολέσωμεν (우리는) 완전히 파괴했자 |
ἐξολέσητε (너희는) 완전히 파괴했자 |
ἐξολέσωσιν* (그들은) 완전히 파괴했자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολεσίην (나는) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
ἐξολεσίης (너는) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
ἐξολεσίη (그는) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολεσίητον (너희 둘은) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
ἐξολεσιήτην (그 둘은) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολεσίημεν (우리는) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
ἐξολεσίητε (너희는) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
ἐξολεσίησαν (그들은) 완전히 파괴했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξόλεσον (너는) 완전히 파괴했어라 |
ἐξολεσάτω (그는) 완전히 파괴했어라 |
|
쌍수 | ἐξολέσατον (너희 둘은) 완전히 파괴했어라 |
ἐξολεσάτων (그 둘은) 완전히 파괴했어라 |
||
복수 | ἐξολέσατε (너희는) 완전히 파괴했어라 |
ἐξολεσάντων (그들은) 완전히 파괴했어라 |
||
부정사 | ἐξολέσαι 완전히 파괴했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολεσᾱς ἐξολεσαντος | ἐξολεσᾱσα ἐξολεσᾱσης | ἐξολεσαν ἐξολεσαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξωλε͂σαμην (나는) 완전히 파괴되었다 |
ἐξώλεσω (너는) 완전히 파괴되었다 |
ἐξώλεσατο (그는) 완전히 파괴되었다 |
쌍수 | ἐξώλεσασθον (너희 둘은) 완전히 파괴되었다 |
ἐξωλε͂σασθην (그 둘은) 완전히 파괴되었다 |
||
복수 | ἐξωλε͂σαμεθα (우리는) 완전히 파괴되었다 |
ἐξώλεσασθε (너희는) 완전히 파괴되었다 |
ἐξώλεσαντο (그들은) 완전히 파괴되었다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξολέσωμαι (나는) 완전히 파괴되었자 |
ἐξολέσῃ (너는) 완전히 파괴되었자 |
ἐξολέσηται (그는) 완전히 파괴되었자 |
쌍수 | ἐξολέσησθον (너희 둘은) 완전히 파괴되었자 |
ἐξολέσησθον (그 둘은) 완전히 파괴되었자 |
||
복수 | ἐξολεσώμεθα (우리는) 완전히 파괴되었자 |
ἐξολέσησθε (너희는) 완전히 파괴되었자 |
ἐξολέσωνται (그들은) 완전히 파괴되었자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξολεσίμην (나는) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
ἐξολέσιο (너는) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
ἐξολέσιτο (그는) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξολέσισθον (너희 둘은) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
ἐξολεσίσθην (그 둘은) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξολεσίμεθα (우리는) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
ἐξολέσισθε (너희는) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
ἐξολέσιντο (그들은) 완전히 파괴되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξόλεσαι (너는) 완전히 파괴되었어라 |
ἐξολεσάσθω (그는) 완전히 파괴되었어라 |
|
쌍수 | ἐξολέσασθον (너희 둘은) 완전히 파괴되었어라 |
ἐξολεσάσθων (그 둘은) 완전히 파괴되었어라 |
||
복수 | ἐξολέσασθε (너희는) 완전히 파괴되었어라 |
ἐξολεσάσθων (그들은) 완전히 파괴되었어라 |
||
부정사 | ἐξολέσεσθαι 완전히 파괴되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξολεσαμενος ἐξολεσαμενου | ἐξολεσαμενη ἐξολεσαμενης | ἐξολεσαμενον ἐξολεσαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기