고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: δωρέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δώρω (나는) 준다 |
δώρεις (너는) 준다 |
δώρει (그는) 준다 |
쌍수 | δώρειτον (너희 둘은) 준다 |
δώρειτον (그 둘은) 준다 |
||
복수 | δώρουμεν (우리는) 준다 |
δώρειτε (너희는) 준다 |
δώρουσιν* (그들은) 준다 |
|
접속법 | 단수 | δώρω (나는) 주자 |
δώρῃς (너는) 주자 |
δώρῃ (그는) 주자 |
쌍수 | δώρητον (너희 둘은) 주자 |
δώρητον (그 둘은) 주자 |
||
복수 | δώρωμεν (우리는) 주자 |
δώρητε (너희는) 주자 |
δώρωσιν* (그들은) 주자 |
|
기원법 | 단수 | δώροιμι (나는) 주기를 (바라다) |
δώροις (너는) 주기를 (바라다) |
δώροι (그는) 주기를 (바라다) |
쌍수 | δώροιτον (너희 둘은) 주기를 (바라다) |
δωροίτην (그 둘은) 주기를 (바라다) |
||
복수 | δώροιμεν (우리는) 주기를 (바라다) |
δώροιτε (너희는) 주기를 (바라다) |
δώροιεν (그들은) 주기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | δῶρει (너는) 주어라 |
δωρεῖτω (그는) 주어라 |
|
쌍수 | δώρειτον (너희 둘은) 주어라 |
δωρεῖτων (그 둘은) 주어라 |
||
복수 | δώρειτε (너희는) 주어라 |
δωροῦντων, δωρεῖτωσαν (그들은) 주어라 |
||
부정사 | δώρειν 주는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
δωρων δωρουντος | δωρουσα δωρουσης | δωρουν δωρουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δώρουμαι (나는) 주어진다 |
δώρει, δώρῃ (너는) 주어진다 |
δώρειται (그는) 주어진다 |
쌍수 | δώρεισθον (너희 둘은) 주어진다 |
δώρεισθον (그 둘은) 주어진다 |
||
복수 | δωροῦμεθα (우리는) 주어진다 |
δώρεισθε (너희는) 주어진다 |
δώρουνται (그들은) 주어진다 |
|
접속법 | 단수 | δώρωμαι (나는) 주어지자 |
δώρῃ (너는) 주어지자 |
δώρηται (그는) 주어지자 |
쌍수 | δώρησθον (너희 둘은) 주어지자 |
δώρησθον (그 둘은) 주어지자 |
||
복수 | δωρώμεθα (우리는) 주어지자 |
δώρησθε (너희는) 주어지자 |
δώρωνται (그들은) 주어지자 |
|
기원법 | 단수 | δωροίμην (나는) 주어지기를 (바라다) |
δώροιο (너는) 주어지기를 (바라다) |
δώροιτο (그는) 주어지기를 (바라다) |
쌍수 | δώροισθον (너희 둘은) 주어지기를 (바라다) |
δωροίσθην (그 둘은) 주어지기를 (바라다) |
||
복수 | δωροίμεθα (우리는) 주어지기를 (바라다) |
δώροισθε (너희는) 주어지기를 (바라다) |
δώροιντο (그들은) 주어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | δώρου (너는) 주어져라 |
δωρεῖσθω (그는) 주어져라 |
|
쌍수 | δώρεισθον (너희 둘은) 주어져라 |
δωρεῖσθων (그 둘은) 주어져라 |
||
복수 | δώρεισθε (너희는) 주어져라 |
δωρεῖσθων, δωρεῖσθωσαν (그들은) 주어져라 |
||
부정사 | δώρεισθαι 주어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
δωρουμενος δωρουμενου | δωρουμενη δωρουμενης | δωρουμενον δωρουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδῶρουν (나는) 주고 있었다 |
ἐδῶρεις (너는) 주고 있었다 |
ἐδῶρειν* (그는) 주고 있었다 |
쌍수 | ἐδώρειτον (너희 둘은) 주고 있었다 |
ἐδωρεῖτην (그 둘은) 주고 있었다 |
||
복수 | ἐδώρουμεν (우리는) 주고 있었다 |
ἐδώρειτε (너희는) 주고 있었다 |
ἐδῶρουν (그들은) 주고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδωροῦμην (나는) 주어지고 있었다 |
ἐδώρου (너는) 주어지고 있었다 |
ἐδώρειτο (그는) 주어지고 있었다 |
쌍수 | ἐδώρεισθον (너희 둘은) 주어지고 있었다 |
ἐδωρεῖσθην (그 둘은) 주어지고 있었다 |
||
복수 | ἐδωροῦμεθα (우리는) 주어지고 있었다 |
ἐδώρεισθε (너희는) 주어지고 있었다 |
ἐδώρουντο (그들은) 주어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 11 14:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기