- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δρομικός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: dromikos 고전 발음: [로미꼬] 신약 발음: [로미꼬]

기본형: δρομικός δρομική δρομικόν

형태분석: δρομικ (어간) + ος (어미)

어원: δραμεῖν

  1. 빠른, 급한, 신속한, 재빠른, 빨리 움직이는
  1. good at running, swift, fleet, the race

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δρομικός

빠른 (이)가

δρομική

빠른 (이)가

δρομικόν

빠른 (것)가

속격 δρομικοῦ

빠른 (이)의

δρομικῆς

빠른 (이)의

δρομικοῦ

빠른 (것)의

여격 δρομικῷ

빠른 (이)에게

δρομικῇ

빠른 (이)에게

δρομικῷ

빠른 (것)에게

대격 δρομικόν

빠른 (이)를

δρομικήν

빠른 (이)를

δρομικόν

빠른 (것)를

호격 δρομικέ

빠른 (이)야

δρομική

빠른 (이)야

δρομικόν

빠른 (것)야

쌍수주/대/호 δρομικώ

빠른 (이)들이

δρομικά

빠른 (이)들이

δρομικώ

빠른 (것)들이

속/여 δρομικοῖν

빠른 (이)들의

δρομικαῖν

빠른 (이)들의

δρομικοῖν

빠른 (것)들의

복수주격 δρομικοί

빠른 (이)들이

δρομικαί

빠른 (이)들이

δρομικά

빠른 (것)들이

속격 δρομικῶν

빠른 (이)들의

δρομικῶν

빠른 (이)들의

δρομικῶν

빠른 (것)들의

여격 δρομικοῖς

빠른 (이)들에게

δρομικαῖς

빠른 (이)들에게

δρομικοῖς

빠른 (것)들에게

대격 δρομικούς

빠른 (이)들을

δρομικάς

빠른 (이)들을

δρομικά

빠른 (것)들을

호격 δρομικοί

빠른 (이)들아

δρομικαί

빠른 (이)들아

δρομικά

빠른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν καὶ δρομικοὺς εἶναι ἀσκοῦμεν αὐτοὺς εἰς μῆκός τε διαρκεῖν ἐθίζοντες καὶ εἰς τὸ ἐν βραχεῖ ὠκύτατον ἐπικουφίζοντες: (Lucian, Anacharsis, (no name) 27:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 27:1)

  • ὃ δέ, εἰ τύχοι δρομικός, ἐπαρεῖ εὐθὺς τὰ ὦτα καὶ μεγάλα ἀπὸ τῆς εὐνῆς πηδήσεται: (Arrian, Cynegeticus, chapter 15 2:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 15 2:1)

  • καὶ τολμήσειεν ἂν εἰπεῖν, ἵππον ἐπαινέσαι θέλων, φύσει κοῦφον ὧν ἴσμεν ζῴων καὶ δρομικόν, ὅτι Ἄκρον ἐπ ἀνθερίκων καρπὸν θέεν οὐδὲ κατέκλα. (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 20:6)

    (루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 20:6)

  • τὴν δὲ μεσόγαιαν νέμονται Παγουρίδαι καὶ Ψηττόποδες, γένος μάχιμον καὶ δρομικώτατον: (Lucian, Verae Historiae, book 1 35:5)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 35:5)

  • ταῦτα ὁ Φιλοποίμην διδάξας ἔπεισεν αὐτοὺς ἀντὶ μὲν θυρεοῦ καὶ δόρατος ἀσπίδα λαβεῖν καὶ σάρισαν, κράνεσι δὲ καὶ θώραξι καὶ περικνημῖσι πεφραγμένους μόνιμον καὶ βεβηκυῖαν ἀντὶ δρομικῆς καὶ πελταστικῆς μάχην ἀσκεῖν. (Plutarch, Philopoemen, chapter 9 2:2)

    (플루타르코스, Philopoemen, chapter 9 2:2)

  • ὁ γὰρ δυνάμενος τὰ σκέλη ῥιπτεῖν πως καὶ κινεῖν ταχὺ καὶ πόρρω δρομικός, ὁ δὲ θλίβειν καὶ κατέχειν παλαιστικός, ὁ δὲ ὦσαι τῇ πληγῇ πυκτικός, ὁ δ ἀμφοτέροις τούτοις παγκρατιαστικός, ὁ δὲ πᾶσι πένταθλος. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 14:2)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 5 14:2)

유의어

  1. 빠른

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION