헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δικαστικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δικαστικός δικαστική δικαστικόν

형태분석: δικαστικ (어간) + ος (어미)

어원: from dikasth/s

  1. 다른 하나, 한두, 어느, 어느 쪽의
  1. of or for law or trials, practised in them
  2. the juror's fee, one, three

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δικαστικός

(이)가

δικαστική

(이)가

δικαστικόν

(것)가

속격 δικαστικοῦ

(이)의

δικαστικῆς

(이)의

δικαστικοῦ

(것)의

여격 δικαστικῷ

(이)에게

δικαστικῇ

(이)에게

δικαστικῷ

(것)에게

대격 δικαστικόν

(이)를

δικαστικήν

(이)를

δικαστικόν

(것)를

호격 δικαστικέ

(이)야

δικαστική

(이)야

δικαστικόν

(것)야

쌍수주/대/호 δικαστικώ

(이)들이

δικαστικᾱ́

(이)들이

δικαστικώ

(것)들이

속/여 δικαστικοῖν

(이)들의

δικαστικαῖν

(이)들의

δικαστικοῖν

(것)들의

복수주격 δικαστικοί

(이)들이

δικαστικαί

(이)들이

δικαστικά

(것)들이

속격 δικαστικῶν

(이)들의

δικαστικῶν

(이)들의

δικαστικῶν

(것)들의

여격 δικαστικοῖς

(이)들에게

δικαστικαῖς

(이)들에게

δικαστικοῖς

(것)들에게

대격 δικαστικούς

(이)들을

δικαστικᾱ́ς

(이)들을

δικαστικά

(것)들을

호격 δικαστικοί

(이)들아

δικαστικαί

(이)들아

δικαστικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δέ τισ ἀνάγκη ζῆν εἰή, δούλῳ ἄμεινον ἢ ἐλευθέρῳ διάγειν τῷ τοιούτῳ τὸν βίον ἐστὶν ἄρα, καθάπερ πλοίου παραδόντι τὰ πηδάλια τῆσ διανοίασ ἄλλῳ, τῷ μαθόντι τὴν τῶν ἀνθρώπων κυβερνητικήν, ἣν δὴ σὺ πολιτικήν, ὦ Σώκρατεσ, ἐπονομάζεισ πολλάκισ, τὴν αὐτὴν δὴ ταύτην δικαστικήν τε καὶ δικαιοσύνην ὡσ ἔστιν λέγων. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 11:4)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 11:4)

  • καὶ τούτῳ γε οὐκ ἄν τισ ἐπιτιμήσειεν ὡσ ἀδίκωσ δικάσαντι, καθάπερ τῷ Κύρῳ φασὶ τὸν διδάσκαλον τῆσ δικαιοσύνησ, ἐπεὶ καὶ Κύρου τὴν δικαστικήν ἐστι σοφώτεροσ, παρ’ οὐδενὸσ αὐτὴν ἐκμαθών. (Aristides, Aelius, Orationes, 6:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 6:3)

  • προτέρα γὰρ οὖσα τῆσ νομοθετικῆσ κατὰ τὴν ἐκείνησ χρείαν, προτέρα δ’ αὖ καὶ τῆσ δικαστικῆσ, ὅτε κἀκείνησ ἔδει, λαβοῦσα μέσην πρότερον τὴν νομοθετικὴν, εἶτ’ αὖ τὴν δικαστικὴν ὡσαύτωσ διχόθεν περιέχουσα, πρώτη καὶ μέση καὶ τελευταία γίγνεται, ὁμοῦ μὲν ἀμφοῖν αὑτὴν μέσην, ὁμοῦ δ’ ἄμφω μέσασ αὑτῆσ καθιστᾶσα, ὡσ μάλιστ’ ἔμελλον ἅπασαι συμμένειν, ἀντὶ συνδέσμου τῇ ῥητορικῇ χρώμεναι. (Aristides, Aelius, Orationes, 52:16)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 52:16)

  • ὥστε διαιρεῖν τὰ τοῦ δήμου διάφορα, δεικνύει ἐν ᾗ μοίρᾳ πρόσθεν ἔθηκε τοὺσ λόγουσ, ἐν ταύτῃ τὴν σωφροσύνην, καὶ πάλιν αὖθισ ὡσ οὐχ ὑπ’ ἀνοίασ τοὺσ ῥήτορασ ὄντασ καὶ ἐχέφρονασ, ῥητορικῆσ μὲν ἀρχὴν φρόνησιν καὶ σωφροσύνην τιθεὶσ, ταύτασ δ’ αὖ συνάψασ πρὸσ ἀλλήλασ, τήν τε βασιλικὴν καὶ δικαστικὴν, ὀρθῶσ ἀγορεύων Ἡσίοδοσ καὶ τὰσ Μούσασ ἀμειβόμενοσ δικαίωσ, παρ’ ὧν καὶ τὸ δύνασθαι περὶ τούτων λέγειν παρειληφὼσ ἦν. (Aristides, Aelius, Orationes, 98:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 98:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION