- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαφανής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: diaphanēs 고전 발음: [디아파네:] 신약 발음: [디아파네]

기본형: διαφανής διαφανές

형태분석: διαφανη (어간) + ς (어미)

  1. 맑은, 투명한, 비치는
  2. 분명한, 명백한, 맑은, 뚜렷한
  3. 유명한, 저명한, 걸출한
  1. seen through, transparent
  2. red-hot
  3. transparent, manifest, distinct
  4. famous, illustrious

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 διαφανής

맑은 (이)가

διάφανες

맑은 (것)가

속격 διαφανούς

맑은 (이)의

διαφάνους

맑은 (것)의

여격 διαφανεί

맑은 (이)에게

διαφάνει

맑은 (것)에게

대격 διαφανή

맑은 (이)를

διάφανες

맑은 (것)를

호격 διαφανές

맑은 (이)야

διάφανες

맑은 (것)야

쌍수주/대/호 διαφανεί

맑은 (이)들이

διαφάνει

맑은 (것)들이

속/여 διαφανοίν

맑은 (이)들의

διαφάνοιν

맑은 (것)들의

복수주격 διαφανείς

맑은 (이)들이

διαφάνη

맑은 (것)들이

속격 διαφανών

맑은 (이)들의

διαφάνων

맑은 (것)들의

여격 διαφανέσι(ν)

맑은 (이)들에게

διαφάνεσι(ν)

맑은 (것)들에게

대격 διαφανείς

맑은 (이)들을

διαφάνη

맑은 (것)들을

호격 διαφανείς

맑은 (이)들아

διαφάνη

맑은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὡς γὰρ τὸ πῦρ ἐν ἀρχῇ μὲν ἀποσβέννυσι τὸ πνεῦμα διὰ τὴν ἀσθένειαν αὐξηθέντι δὲ τροφὴν παρέχει καὶ ῥώμην, οὕτω φυόμενος ὁ ἔρως ἔτι καὶ λανθάνων δυσκολαίνει καὶ ἀγανακτεῖ πρὸς τοὺς ἀποκαλύπτοντας, ἐκλάμψας δὲ καὶ διαφανεὶς τρέφεται καὶ προσγελᾷ τοῖς σκώμμασι φυσώμενος. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 2, 15:3)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2, 15:3)

  • κεκοσμημένῃ βυσσίνοις καὶ καρπασίνοις τεταμένοις ἐπὶ σχοινίοις βυσσίνοις καὶ πορφυροῖς, ἐπὶ κύβοις χρυσοῖς καὶ ἀργυροῖς, ἐπὶ στύλοις παρίνοις καὶ λιθίνοις. κλῖναι χρυσαῖ καὶ ἀργυραῖ ἐπὶ λιθοστρώτου σμαραγδίτου λίθου καὶ πιννίνου καὶ παρίνου λίθου καὶ στρώμναι διαφανεῖς ποικίλως διηνθισμέναι, κύκλῳ ρόδα πεπασμένα. (Septuagint, Liber Esther 1:23)

    (70인역 성경, 에스테르기 1:23)

  • "ἔκλαιον οὖν ἐγκαλυψάμενοι, οὐκ ἀνέστησαν δ, ἵνα μὴ γένωνται διαφανεῖς τοῖς ἀπὸ τῶν ἄλλων πόλεων θεωροῦσιν ἀχθόμενοι τῇ συμφορᾷ: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 71 3:14)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 71 3:14)

  • ταῦτ ἀκούσας ὁ Θεσπέσιος ἤδη τε μᾶλλον ἑαυτὸν τῷ λογίζεσθαι συνήγαγε, καὶ διαβλέψας εἶδεν ἑαυτῷ μέν τινα συναιωρουμένην ἀμυδρὰν καὶ σκιώδη γραμμήν, ἐκείνους δὲ περιλαμπομένους κύκλῳ καὶ διαφανεῖς ὄντας, οὐ μὴν ὁμοίως ἅπαντας: (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 22:1)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 22:1)

  • ἐν μὲν γὰρ τῷ χρυσῷ διαπύρους καὶ διαφανεῖς ὑπὸ τοῦ φλέγεσθαι γενομένας ἐνέβαλλον εἰς τὴν τοῦ μολίβδου βάπτοντες: (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 61:3)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 61:3)

  • ἐν πολλοῖς ἐρασταῖς καὶ θαυμασταῖς τοῦ Κάτωνος ἦσαν ἑτέρων ἕτεροι μᾶλλον ἔκδηλοι καὶ διαφανεῖς, ὧν καὶ Κόϊντος Ὁρτήσιος, ἀνὴρ ἀξιώματός τε λαμπροῦ καὶ τὸν τρόπον ἐπιεικής, ἐπιθυμῶν οὖν τῷ Κάτωνι μὴ συνήθης εἶναι μηδὲ ἑταῖρος μόνον, ἀλλ ἁμῶς γέ πως εἰς οἰκειότητα καταμίξαι καὶ κοινωνίαν πάντα τὸν οἶκον καὶ τό γένος, ἐπεχείρησε συμπείθειν ὅπως τήν θυγατέρα Πορκίαν, Βύβλῳ συνοικοῦσαν καὶ πεποιημένην ἐκείνῳ δύο παῖδας, αὐτῷ πάλιν ὥσπερ εὐγενῆ χώραν ἐντεκνώσασθαι παράσχῃ. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 25 2:1)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 25 2:1)

유의어

  1. 맑은

  2. red-hot

  3. 분명한

  4. 유명한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION