δέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
δέω
Structure:
δέϝ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: The aeolic form
deu/w (v.
deu/w2) shows that the root of this word was
DEV.
Sense
- to lack, miss, stand in need of, I want, am, from, I am, from, lacking, save
- to be in want or need, to stand in need of, I have, need
- to ask for, from, having begged a favour, to beg, to do
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πρὶν μὲν οὖν ἔχεσθαι τὰ ἄκρα οἶδ’ ὅτι οὐδὲν ἐδεῖσθε εἰρήνησ· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 16:4)
- οὐκ ἴσθ’ ὅτι πρὸσ μὲν ἐκείνουσ ἐκ περιουσίασ ἠγωνίζεσθε, ἐν αἷσ δ’ ἦτε ἀνάγκαισ, τότε οὐδένων ἄλλων πλὴν ἡμῶν ἐδεῖσθε, παρεξετάζετε δὲ καὶ τίνεσ οἱ Φωκεῖσ παρὰ τοὺσ Λακεδαιμονίουσ καὶ πῶσ ἔχοντεσ αὐτῶν ἑκάτεροι. (Aristides, Aelius, Orationes, 9:6)
Synonyms
-
to lack
- καταδέω (to want, lack, need)
- ἐπιδεύομαι (to be in want of, to lack, to need the help of)
- ἐνδέω (to be wanting or lacking, there is need or want)
-
to be in want or need
- δεύω (to feel the want or loss of, be without, to stand in need of)
- καταδέω (to want, lack, need)
- δεύω (to be wanting, deficient in, in need)
- πένομαι (to be poor in, have need of)
- προσδέω (to be in want of, stand in need of, require besides)
-
to ask for
- παραιτέομαι (to beg from, ask as a favour of)
- αἰτίζω (to ask, beg)
- αἰτέω (to ask, beg)
- παρίημι (to beg to be let off, I ask, quarter)
- προσδέω (to beg or ask of, to intreat, to)
- μεταιτέω (to beg of, ask alms of)
- πτωχεύω (to beg or ask an alms of)
- ἐξαιτέω (to demand or ask for from, to ask, in marriage)
Derived
- ἀποδέω (to be in want of, lack, lacking)
- ἐνδέω (to be in want of, do we lack, to be wanting or lacking)
- ἐπιδέω (to want or lack of, lacking, to be in want of)
- καταδέω (to want, lack, need)