δέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
δέω
Structure:
δέϝ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: The aeolic form
deu/w (v.
deu/w2) shows that the root of this word was
DEV.
Sense
- to lack, miss, stand in need of, I want, am, from, I am, from, lacking, save
- to be in want or need, to stand in need of, I have, need
- to ask for, from, having begged a favour, to beg, to do
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλ’ ὦνπερ ἕνεκα τήνδε τὴν σκευὴν ἔχων ἦλθον κατὰ σὴν μίμησιν, ἵνα μοι τοὺσ ξένουσ τοὺσ σοὺσ φράσειασ, εἰ δεοίμην, οἷσι σὺ ἐχρῶ τόθ’, ἡνίκ’ ἐπὶ τὸν Κέρβερον, τούτουσ φράσον μοι, λιμένασ ἀρτοπώλια πορνεῖ’ ἀναπαύλασ ἐκτροπὰσ κρήνασ ὁδοὺσ πόλεισ διαίτασ πανδοκευτρίασ, ὅπου κόρεισ ὀλίγιστοι. (Aristophanes, Frogs, Prologue 4:14)
- ἐγὼ γὰρ δὴ ταῦτά γε ἐξήτασα, παρ’ Ἀνδρομήδη τὸν Αἰγινήτην πέμψασ Ἔραστον, παρ’ οὗ ἐκέλευεσ τοῦ ὑμετέρου ξένου, εἴ τι δεοίμην, λαμβάνειν, βουλόμενοσ καὶ ἄλλα μείζονα ἃ ἐπέστελλεσ πέμπειν. (Plato, Epistles, Letter 13 19:2)
- ἐὰν γὰρ σὺ ἄφθονα ἔχῃσ, οἶδα ὅτι καὶ ἐμοὶ ἂν εἰή λαμβάνειν ὁπότε δεοίμην, ἄλλωσ τε καὶ εἰ εἰσ τοιοῦτόν τι λαμβάνοιμι ὃ μέλλοι καὶ σοὶ δαπανηθὲν βέλτιον εἶναι. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 4 14:4)
- ὅτε δὴ κἀγὼ τοσοῦτον ἀπεκρινάμην, ὅτι οὐδὲν δεοίμην παρακλήσεωσ, ἀλλ’ ὁ θεὸσ αὐτῶν τούτων ἕνεκα ἀποστείλειεν, ὡσ ἀνάγκη πείθεσθαι. (Aristides, Aelius, Orationes, 22:4)
Synonyms
-
to lack
- καταδέω (to want, lack, need)
- ἐπιδεύομαι (to be in want of, to lack, to need the help of)
- ἐνδέω (to be wanting or lacking, there is need or want)
-
to be in want or need
- δεύω (to feel the want or loss of, be without, to stand in need of)
- καταδέω (to want, lack, need)
- δεύω (to be wanting, deficient in, in need)
- πένομαι (to be poor in, have need of)
- προσδέω (to be in want of, stand in need of, require besides)
-
to ask for
- παραιτέομαι (to beg from, ask as a favour of)
- αἰτίζω (to ask, beg)
- αἰτέω (to ask, beg)
- παρίημι (to beg to be let off, I ask, quarter)
- προσδέω (to beg or ask of, to intreat, to)
- μεταιτέω (to beg of, ask alms of)
- πτωχεύω (to beg or ask an alms of)
- ἐξαιτέω (to demand or ask for from, to ask, in marriage)
Derived
- ἀποδέω (to be in want of, lack, lacking)
- ἐνδέω (to be in want of, do we lack, to be wanting or lacking)
- ἐπιδέω (to want or lack of, lacking, to be in want of)
- καταδέω (to want, lack, need)