헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βόειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βόειος

형태분석: βοει (어간) + ος (어미)

어원: bou=s

  1. of an ox or oxen, of ox-hide, cows, great bull

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βόειος

(이)가

βοείᾱ

(이)가

βόειον

(것)가

속격 βοείου

(이)의

βοείᾱς

(이)의

βοείου

(것)의

여격 βοείῳ

(이)에게

βοείᾱͅ

(이)에게

βοείῳ

(것)에게

대격 βόειον

(이)를

βοείᾱν

(이)를

βόειον

(것)를

호격 βόειε

(이)야

βοείᾱ

(이)야

βόειον

(것)야

쌍수주/대/호 βοείω

(이)들이

βοείᾱ

(이)들이

βοείω

(것)들이

속/여 βοείοιν

(이)들의

βοείαιν

(이)들의

βοείοιν

(것)들의

복수주격 βόειοι

(이)들이

βόειαι

(이)들이

βόεια

(것)들이

속격 βοείων

(이)들의

βοειῶν

(이)들의

βοείων

(것)들의

여격 βοείοις

(이)들에게

βοείαις

(이)들에게

βοείοις

(것)들에게

대격 βοείους

(이)들을

βοείᾱς

(이)들을

βόεια

(것)들을

호격 βόειοι

(이)들아

βόειαι

(이)들아

βόεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἄπειτ’ ἐπειδὴ ταῦτα ληρήσειε καὶ τὸ δρᾶμα ἤδη μεσοίη, ῥήματ’ ἂν βόεια δώδεκ’ εἶπεν, ὀφρῦσ ἔχοντα καὶ λόφουσ, δείν’ ἄττα μορμορωπά, ἄγνωτα τοῖσ θεωμένοισ. (Aristophanes, Frogs, Agon, Epirrheme14)

    (아리스토파네스, Frogs, Agon, Epirrheme14)

  • οὐ μόνον τὴν τῶν κρεῶν ἐξαλλαγὴν δηλοῖ, ὡσ ὀρνίθεια, χοίρεια, ἐρίφεια, βόεια λέγων, ἀλλὰ τὴν σκευασίαν ὡσ ποικίλην ἔχοντα καὶ οὐ μονοειδῆ ἀλλὰ περιττήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 46 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 46 3:3)

  • ἐκ δ’ αὖ Θετταλίασ χόνδρον καὶ πλευρὰ βόεια· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 49 1:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 49 1:5)

  • καὶ Εὐφράνωρ καὶ Νικίασ καὶ Ἀσκληπιόδωροσ καὶ Πάναινοσ ὁ Φειδίου ἀδελφόσ, οἱ μὲν στρατηγοὺσ ἔγραψαν νικῶντασ, οἱ δὲ μάχασ, οἱ δ’ ἡρ́ωασ ὥσπερ Εὐφράνωρ τὸν Θησέα τὸν ἑαυτοῦ τῷ Παρρασίου παρέβαλε, λέγων τὸν μὲν ἐκείνου ῥόδα βεβρωκέναι, τὸν δ’ ἑαυτοῦ κρέα βόεια. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 2 1:3)

    (플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 2 1:3)

  • ὥσπερ Εὐφράνωρ τὸν Θησέα τὸν ἑαυτοῦ τῷ Παρρασίου παρέβαλε, λέγων τὸν μὲν ἐκείνου ῥόδα βεβρωκέναι, τὸν δ’ ἑαυτοῦ κρέα βόεια. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 2 3:1)

    (플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 2 3:1)

유의어

  1. of an ox or oxen

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION