αὐλή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
αὐλή
αὐλῆς
Structure:
αὐλ
(Stem)
+
η
(Ending)
Etym.: prob. from
a)/hmi (
a)/vhmi) to blow, for the
au)lh/ was open to the air
Sense
- open court, courtyard
- quadrangle
- hall, chamber
- dwelling, house
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅτι ἔστησεν αὐτοὺσ ἐπὶ χειρὶ Ἀαρὼν τοῦ λειτουργεῖν ἐν οἴκῳ Κυρίου ἐπὶ τὰσ αὐλὰσ καὶ ἐπὶ τὰ παστοφόρια καὶ ἐπὶ τὸν καθαρισμὸν τῶν πάντων ἁγίων καὶ ἐπὶ τὰ ἔργα λειτουργίασ οἴκου τοῦ Θεοῦ (Septuagint, Liber I Paralipomenon 23:28)
- καὶ ᾠκοδόμησαν τὰ ἅγια καὶ τὰ ἐντὸσ τοῦ οἴκου καὶ τὰσ αὐλὰσ ἡγίασαν. (Septuagint, Liber Maccabees I 4:48)
- ἐπιποθεῖ καὶ ἐκλείπει ἡ ψυχή μου εἰσ τὰσ αὐλὰσ τοῦ Κυρίου, ἡ καρδία μου καὶ ἡ σάρξ μου ἠγαλλιάσαντο ἐπὶ Θεὸν ζῶντα. (Septuagint, Liber Psalmorum 83:3)
- ἐνέγκατε τῷ Κυρίῳ δόξαν ὀνόματι αὐτοῦ, ἄρατε θυσίασ καὶ εἰσπορεύεσθε εἰσ τὰσ αὐλὰσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Psalmorum 95:8)
- εἰσέλθετε εἰσ τὰσ πύλασ αὐτοῦ ἐν ἐξομολογήσει, εἰσ τὰσ αὐλὰσ αὐτοῦ ἐν ὕμνοισ. ἐξομολογεῖσθε αὐτῷ, αἰνεῖτε τὸ ὄνομα αὐτοῦ, (Septuagint, Liber Psalmorum 99:4)