헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀσήμαντος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀσήμαντος

형태분석: ἀσημαντ (어간) + ος (어미)

어원: shmai/nw

  1. without leader or shepherd
  2. unsealed, unmarked

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀσήμαντος

(이)가

ἀσήμαντον

(것)가

속격 ἀσημάντου

(이)의

ἀσημάντου

(것)의

여격 ἀσημάντῳ

(이)에게

ἀσημάντῳ

(것)에게

대격 ἀσήμαντον

(이)를

ἀσήμαντον

(것)를

호격 ἀσήμαντε

(이)야

ἀσήμαντον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσημάντω

(이)들이

ἀσημάντω

(것)들이

속/여 ἀσημάντοιν

(이)들의

ἀσημάντοιν

(것)들의

복수주격 ἀσήμαντοι

(이)들이

ἀσήμαντα

(것)들이

속격 ἀσημάντων

(이)들의

ἀσημάντων

(것)들의

여격 ἀσημάντοις

(이)들에게

ἀσημάντοις

(것)들에게

대격 ἀσημάντους

(이)들을

ἀσήμαντα

(것)들을

호격 ἀσήμαντοι

(이)들아

ἀσήμαντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τότε δ’ εἰρηνικὸν ὁμοῦ καὶ πολεμικὸν ταμιεῖον παραλαβών, ὅπλα τε πολλὰ ἐν αὐτῷ καὶ βέλη καὶ μηχανήματα καὶ νεωσοίκουσ καὶ ναῦσ μακρὰσ τρεῖσ καὶ τριάκοντα, καὶ σῖτον καὶ ἀγορὰν ποικίλην, καὶ ἐλέφαντα καὶ χρυσὸν καὶ ἄργυρον, τὸν μὲν ἐν σκεύεσι πεποιημένον, τὸν δὲ ἐπίσημον, τὸν δὲ ἀσήμαντον, ὅμηρά τε Ἰβήρων καὶ αἰχμάλωτα, καὶ ὅσα Ῥωμαίων αὐτῶν προείληπτο, ἔθυε τῆσ ἐπιούσησ καὶ ἐθριάμβευε, καὶ τὴν στρατιὰν ἐπῄνει, καὶ τῇ πόλει μετὰ τὴν στρατιὰν ἐδημηγόρει, τῶν τε Σκιπιώνων αὐτοὺσ ἀναμνήσασ ἀπέλυε τοὺσ αἰχμαλώτουσ ἐσ τὰ ἴδια, θεραπεύων τὰσ πόλεισ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 6:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 6:4)

  • ἐπεὶ δέ γε ἐπὶ τοῖσ ἐγκλήμασι καὶ μαντεύματα ἐπάγουσιν, ὡσ ὁ Ἀντώνιοσ ἔμελλε μὲν τὸν στρατὸν ἄξειν ἐπὶ τὴν πόλιν, δείσειε δὲ προλαβόντοσ αὐτὴν ἑτέρῳ στρατῷ Καίσαροσ, πῶσ οὖν, εἰ τὸ μελλῆσαι μόνον ἐστὶν ἀνδρὸσ πολεμίου, τὸν ἐλθόντα καὶ παραστρατοπεδεύσαντα ἡμῖν ἀσήμαντον οὐχ ἡγεῖται πολέμιον; (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 8 10:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 8 10:1)

  • ἀσήμαντον δὲ θύσαντι θάνατοσ ἡ ζημίη ἐπικέεται. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 38 4:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 38 4:2)

유의어

  1. without leader or shepherd

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION