헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄθηρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄθηρος

형태분석: ἀθηρ (어간) + ος (어미)

어원: qh/r

  1. without wild beasts or game, absence of game

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓θηρος

(이)가

ά̓θηρον

(것)가

속격 ἀθήρου

(이)의

ἀθήρου

(것)의

여격 ἀθήρῳ

(이)에게

ἀθήρῳ

(것)에게

대격 ά̓θηρον

(이)를

ά̓θηρον

(것)를

호격 ά̓θηρε

(이)야

ά̓θηρον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀθήρω

(이)들이

ἀθήρω

(것)들이

속/여 ἀθήροιν

(이)들의

ἀθήροιν

(것)들의

복수주격 ά̓θηροι

(이)들이

ά̓θηρα

(것)들이

속격 ἀθήρων

(이)들의

ἀθήρων

(것)들의

여격 ἀθήροις

(이)들에게

ἀθήροις

(것)들에게

대격 ἀθήρους

(이)들을

ά̓θηρα

(것)들을

호격 ά̓θηροι

(이)들아

ά̓θηρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ χώραν μὲν ἄθηρον ὥσπερ ἱστοροῦσι τὴν Κρήτην εὑρεῖν ἔστι, πολιτεία δὲ μήτε φθόνον ἐνηνοχυῖα μήτε ζῆλον φιλονεικίαν, ἔχθρασ γονιμώτατα πάθη, μέχρι νῦν οὐ γέγονεν ἀλλ’ εἰ μηδὲν ἄλλο, ταῖσ ἔχθραισ αἱ φιλίαι συμπλέκουσιν ἡμᾶσ· (Plutarch, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 1 1:2)

    (플루타르코스, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 1 1:2)

  • ἀγαθὴ γὰρ ἡ γαλήνη λοχεῦσαι καὶ τὸ ἄθηρον ἅμα ταῖσ λίμναισ ἔνεστι καὶ ποταμοῖσ, ὥστε σῴζεσθαι τὰ τικτόμενα. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 32 1:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 32 1:1)

유의어

  1. without wild beasts or game

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION