헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄπλοια

; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄπλοια

어원: a)/plous

  1. impossibility of sailing, detention in port

예문

  • ἀναχθέντων δὲ αὐτῶν ἀπ’ Ἄργουσ καὶ παραγενομένων τὸ δεύτερον εἰσ Αὐλίδα, τὸν στόλον ἄπλοια κατεῖχε· (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 3 28:1)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 3 28:1)

  • διὰ τοῦτο, ἂν ἄπλοια ᾖ, καθήμεθα σπώμενοι καὶ παρακύπτομεν συνεχῶσ· (Epictetus, Works, book 1, 16:1)

    (에픽테토스, Works, book 1, 16:1)

  • ἠθροισμένου δὲ καὶ ξυνεστῶτοσ στρατοῦ ἥμεσθ’ ἀπλοίᾳ χρώμενοι κατ’ Αὐλίδα. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 2:4)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 2:4)

  • ἐκεῖθεν δὲ ἐλθὼν εἰσ Θρινακίαν νῆσον οὖσαν Ἡλίου, ἔνθα βόεσ ἐβόσκοντο, καὶ ἀπλοίᾳ κατασχεθεὶσ ἔμεινεν αὐτοῦ. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 22:1)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 7 22:1)

  • καὶ τόθ’ ἡγεμὼν ὁ πρέ‐ σβυσ νεῶν Ἀχαιικῶν, μάντιν οὔτινα ψέγων, ἐμπαίοισ τύχαισι συμπνέων, εὖτ’ ἀπλοίᾳ κεναγγεῖ βαρύ‐ νοντ’ Ἀχαιικὸσ λεώσ, Χαλκίδοσ πέραν ἔχων παλιρρόχ‐ θοισ ἐν Αὐλίδοσ τόποισ· (Aeschylus, Agamemnon, choral, antistrophe 3 1:1)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, antistrophe 3 1:1)

  • ταύτησ τε δὴ τῆσ συγγενείασ ἀναμνήσει καὶ φιλοφροσύνῃ τῶν ἐπιχωρίων διατρίβοντεσ αὐτόθι καὶ ἅμα ἀπλοίᾳ κατειργόμενοι θύουσιν Ἀφροδίτῃ πρὸσ τῷ κατασκευασθέντι ἱερῷ θυσίαν, ἣν εἰσ τόδε χρόνου συντελοῦσι κοινῇ Ζακύνθιοι, καὶ ἀγῶνα ποιοῦσιν ἐφήβοισ τῶν τε ἄλλων ἀγωνισμάτων καὶ δρόμου· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 50 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 50 4:1)

유의어

  1. impossibility of sailing

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION