고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀμφέρχομαι
형태분석: ἀμφ (접두사) + έ̓ρχ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφέρχομαι (나는) 둘러싼다 |
ἀμφέρχει, ἀμφέρχῃ (너는) 둘러싼다 |
ἀμφέρχεται (그는) 둘러싼다 |
쌍수 | ἀμφέρχεσθον (너희 둘은) 둘러싼다 |
ἀμφέρχεσθον (그 둘은) 둘러싼다 |
||
복수 | ἀμφερχόμεθα (우리는) 둘러싼다 |
ἀμφέρχεσθε (너희는) 둘러싼다 |
ἀμφέρχονται (그들은) 둘러싼다 |
|
접속법 | 단수 | ἀμφέρχωμαι (나는) 둘러싸자 |
ἀμφέρχῃ (너는) 둘러싸자 |
ἀμφέρχηται (그는) 둘러싸자 |
쌍수 | ἀμφέρχησθον (너희 둘은) 둘러싸자 |
ἀμφέρχησθον (그 둘은) 둘러싸자 |
||
복수 | ἀμφερχώμεθα (우리는) 둘러싸자 |
ἀμφέρχησθε (너희는) 둘러싸자 |
ἀμφέρχωνται (그들은) 둘러싸자 |
|
기원법 | 단수 | ἀμφερχοίμην (나는) 둘러싸기를 (바라다) |
ἀμφέρχοιο (너는) 둘러싸기를 (바라다) |
ἀμφέρχοιτο (그는) 둘러싸기를 (바라다) |
쌍수 | ἀμφέρχοισθον (너희 둘은) 둘러싸기를 (바라다) |
ἀμφερχοίσθην (그 둘은) 둘러싸기를 (바라다) |
||
복수 | ἀμφερχοίμεθα (우리는) 둘러싸기를 (바라다) |
ἀμφέρχοισθε (너희는) 둘러싸기를 (바라다) |
ἀμφέρχοιντο (그들은) 둘러싸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀμφέρχου (너는) 둘러싸라 |
ἀμφερχέσθω (그는) 둘러싸라 |
|
쌍수 | ἀμφέρχεσθον (너희 둘은) 둘러싸라 |
ἀμφερχέσθων (그 둘은) 둘러싸라 |
||
복수 | ἀμφέρχεσθε (너희는) 둘러싸라 |
ἀμφερχέσθων, ἀμφερχέσθωσαν (그들은) 둘러싸라 |
||
부정사 | ἀμφέρχεσθαι 둘러싸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀμφερχομενος ἀμφερχομενου | ἀμφερχομενη ἀμφερχομενης | ἀμφερχομενον ἀμφερχομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφηρχόμην (나는) 둘러싸고 있었다 |
ἀμφήρχου (너는) 둘러싸고 있었다 |
ἀμφήρχετο (그는) 둘러싸고 있었다 |
쌍수 | ἀμφήρχεσθον (너희 둘은) 둘러싸고 있었다 |
ἀμφηρχέσθην (그 둘은) 둘러싸고 있었다 |
||
복수 | ἀμφηρχόμεθα (우리는) 둘러싸고 있었다 |
ἀμφήρχεσθε (너희는) 둘러싸고 있었다 |
ἀμφήρχοντο (그들은) 둘러싸고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기