Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμαθής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμαθής ἀμαθές

Structure: ἀμαθη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: manqa/nw

Sense

  1. unlearned, ignorant, stupid, boorish, stupid, with too little learning, through ignorance
  2. without knowledge of
  3. not heard of, unknown, an unforeseen course

Examples

  • ἀμαθεῖσ καὶ ἰδιώτασ πλῆθοσ μαχαιρίδων προτιθέντασ καὶ κάτοπτρον μεγάλα, οὐ μὴν λήσειν γε διὰ ταῦτα οὐδὲν εἰδότασ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 29:4)
  • ἀλλ’ οὐκ ἀπό γε τῶν τοιούτων ὀρχηστῶν ὀρχήσεωσ αὐτῆσ, οἶμαι, καταγνωστέον οὐδὲ τὸ ἔργον αὐτὸ μισητέον, ἀλλὰ τοὺσ μέν, ὥσπερ εἰσίν, ἀμαθεῖσ νομιστέον, ἐπαινετέον δὲ τοὺσ ἐννόμωσ καὶ κατὰ ῥυθμὸν τῆσ τέχνησ ἱκανῶσ ἕκαστα δρῶντασ. (Lucian, De saltatione, (no name) 80:7)
  • μὴ ἀμαθεῖσ ποίει θεὰσ τὸ σὸν κακὸν κοσμοῦσα, μὴ οὐ πείσῃσ σοφούσ. (Euripides, The Trojan Women, episode 2:27)
  • ἀλλὰ τοὺσ μὲν ἐπιληπτικούσ, ἂν ἐν ὕψει τινὶ γένωνται καὶ περιενεχθῶσιν, ἴλιγγοσ ἴσχει καὶ σάλοσ, ἐξελέγχων τὸ πάθοσ αὐτῶν, τοὺσ δ’ ἀπαιδεύτουσ καὶ ἀμαθεῖσ ἡ τύχη μικρὸν ἐκκουφίσασα πλούτοισ τισὶν ἢ δόξαισ ἢ ἀρχαῖσ μετεώρουσ γενομένουσ εὐθὺσ,ἑπιδείκνυσι πίπτοντασ· (Plutarch, Ad principem ineruditum, chapter, section 7 1:1)
  • "ἱκανόν, εἰ ἐλεγχθείητε ἀμαθεῖσ ὄντεσ, αὔριον δὲ ἀμυνοῦμαι ὑμᾶσ ὅντινα καὶ χρὴ τρόπον· (Lucian, Symposium, (no name) 36:2)

Synonyms

  1. without knowledge of

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION