Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγώνισμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀγώνισμα

Structure: ἀγωνισματ (Stem)

Etym.: a)gwni/zomai

Sense

  1. a contest, deeds done in battle, brave deeds, feats
  2. a feat, a fine stroke, the issue
  3. to make, to strive for
  4. that with which one contends, a prize-essay, declamation

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐ μικρόν, ὦ ἑταῖρε, τὸ ἀγώνισμα προστάττεισ· (Lucian, Imagines, (no name) 12:2)
  • καὶ μάθημα καὶ ἀγώνισμα κοινότατον ὧν ἡ Ἑλλὰσ ἐνήνοχε καλῶν παρέχων, τὴν ποίησιν, δεικνὺσ ὅ τι δὴ καὶ ὁποῖον ἦν ἄρα δεξιότησ λόγου, ἐπιὼν ἁπανταχόσε μδτὰ πειθοῦσ ἀφύκτου καὶ χειρούμενοσ ἅπασαν ἀκοὴν καὶ διάνοιαν Ἑλληνικῆσ φωνῆσ· (Plutarch, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 3 4:1)
  • κτῆμα γάρ φησι μᾶλλον ἐσ ἀεὶ συγγράφειν ἤπερ ἐσ τὸ παρὸν ἀγώνισμα, καὶ μὴ τὸ μυθῶδεσ ἀσπάζεσθαι, ἀλλὰ τὴν ἀλήθειαν τῶν γεγενημένων ἀπολείπειν τοῖσ ὕστερον. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 422)
  • εἶτα παρεὶσ τοῦτο τοῦ πράγματοσ ὁρᾶν καὶ μετρεῖν τὸ φύλαιον καὶ ἀγώνισμα, παραρρήσεισ ἐκλέγων, ἃσ κατιὼν ὁ λόγοσ συγκατήνεγκε τῇ ῥύμῃ τῆσ φορᾶσ, συνεκπεσούσασ καὶ παρολισθούσασ τῷ λοιπῷ τοῦ λόγου. (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 3 7:1)
  • κτῆμά τε ἐσ ἀεὶ μᾶλλον ἢ ἀγώνισμα ἐσ τὸ παραχρῆμα ἀκούειν ξύγκειται. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 7 2:1)

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION