헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγός

형태분석: ἀγ (어간) + ος (어미)

어원: a)/gw

  1. 지도자, 장, 우두머리
  1. a leader, chief

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀγός

지도자가

ἀγώ

지도자들이

ἀγοί

지도자들이

속격 ἀγοῦ

지도자의

ἀγοῖν

지도자들의

ἀγῶν

지도자들의

여격 ἀγῷ

지도자에게

ἀγοῖν

지도자들에게

ἀγοῖς

지도자들에게

대격 ἀγόν

지도자를

ἀγώ

지도자들을

ἀγούς

지도자들을

호격 ἀγέ

지도자야

ἀγώ

지도자들아

ἀγοί

지도자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ‐ τίσ εἶσ’ ἐπὶ Πανθοί̈δαν, ἢ τὸν Εὐρώπασ, Λυκίων ἀγὸν ἀνδρῶν; (Euripides, Rhesus, choral, strophe 14)

    (에우리피데스, Rhesus, choral, strophe 14)

  • ἐγὼ δὲ πρὸσ σὲ πότερον ὡσ ἔτην λέγω, ἢ ῥήτορ’ ἱεροράβδον, ἢ πόλεωσ ἀγόν; (Aeschylus, Suppliant Women, episode 3:8)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, episode 3:8)

  • ἆγον, πατὴρ δ’ εὔβουλοσ ἡρ́ωσ πάντα σάμαινεν Πριάμῳ βασιλεῖ παίδεσσί τε μῦθον Ἀχαιῶν. (Bacchylides, , dithyrambs, ode 15 4:1)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 15 4:1)

  • βουληθεὶσ γὰρ ὁ θεὸσ ἀγαθὰ μὲν πάντα, φαῦλον δὲ μηδὲν εἶναι κατὰ δύναμιν, οὕτω δὴ πᾶν ὅσον ἦν ὁρατὸν παραλαβών, οὐχ ἡσυχίαν ἄγον ἀλλὰ κινούμενον πλημμελῶσ καὶ ἀτάκτωσ, εἰσ τάξιν αὐτὸ ἦγεν ἐκ τῆσ ἀταξίασ, ἡγησάμενοσ ἐκεῖνο τοῦδε πάντωσ ἄμεινον. (Plutarch, De fato, section 9 8:5)

    (플루타르코스, De fato, section 9 8:5)

  • σηπίασ τ’ ἆγον νεούσασ πέρδικάσ τε πετομένουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 2:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 2:6)

  • κάλοι δέ σ’ ἆγον ὠκέεσ στροῦθοι, περὶ γᾶσ μελαίνασ πύκνα διννῆντεσ πτέρ’ ἀπ’ ὠράνᾤθεροσ διὰ μέσσω. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2321)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2321)

유의어

  1. 지도자

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION