헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφικάνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφικάνω

형태분석: ἀπ (접두사) + ἱκάν (어간) + ω (인칭어미)

어원: only in present and imperfect

  1. 도착하다, 닿다, 달성하다
  1. to arrive at, to have come to

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφικάνω

(나는) 도착하다

ἀφικάνεις

(너는) 도착하다

ἀφικάνει

(그는) 도착하다

쌍수 ἀφικάνετον

(너희 둘은) 도착하다

ἀφικάνετον

(그 둘은) 도착하다

복수 ἀφικάνομεν

(우리는) 도착하다

ἀφικάνετε

(너희는) 도착하다

ἀφικάνουσιν*

(그들은) 도착하다

접속법단수 ἀφικάνω

(나는) 도착하자

ἀφικάνῃς

(너는) 도착하자

ἀφικάνῃ

(그는) 도착하자

쌍수 ἀφικάνητον

(너희 둘은) 도착하자

ἀφικάνητον

(그 둘은) 도착하자

복수 ἀφικάνωμεν

(우리는) 도착하자

ἀφικάνητε

(너희는) 도착하자

ἀφικάνωσιν*

(그들은) 도착하자

기원법단수 ἀφικάνοιμι

(나는) 도착하기를 (바라다)

ἀφικάνοις

(너는) 도착하기를 (바라다)

ἀφικάνοι

(그는) 도착하기를 (바라다)

쌍수 ἀφικάνοιτον

(너희 둘은) 도착하기를 (바라다)

ἀφικανοίτην

(그 둘은) 도착하기를 (바라다)

복수 ἀφικάνοιμεν

(우리는) 도착하기를 (바라다)

ἀφικάνοιτε

(너희는) 도착하기를 (바라다)

ἀφικάνοιεν

(그들은) 도착하기를 (바라다)

명령법단수 ἀφίκανε

(너는) 도착해라

ἀφικανέτω

(그는) 도착해라

쌍수 ἀφικάνετον

(너희 둘은) 도착해라

ἀφικανέτων

(그 둘은) 도착해라

복수 ἀφικάνετε

(너희는) 도착해라

ἀφικανόντων, ἀφικανέτωσαν

(그들은) 도착해라

부정사 ἀφικάνειν

도착하는 것

분사 남성여성중성
ἀφικανων

ἀφικανοντος

ἀφικανουσα

ἀφικανουσης

ἀφικανον

ἀφικανοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφικάνομαι

(나는) 도착해지다

ἀφικάνει, ἀφικάνῃ

(너는) 도착해지다

ἀφικάνεται

(그는) 도착해지다

쌍수 ἀφικάνεσθον

(너희 둘은) 도착해지다

ἀφικάνεσθον

(그 둘은) 도착해지다

복수 ἀφικανόμεθα

(우리는) 도착해지다

ἀφικάνεσθε

(너희는) 도착해지다

ἀφικάνονται

(그들은) 도착해지다

접속법단수 ἀφικάνωμαι

(나는) 도착해지자

ἀφικάνῃ

(너는) 도착해지자

ἀφικάνηται

(그는) 도착해지자

쌍수 ἀφικάνησθον

(너희 둘은) 도착해지자

ἀφικάνησθον

(그 둘은) 도착해지자

복수 ἀφικανώμεθα

(우리는) 도착해지자

ἀφικάνησθε

(너희는) 도착해지자

ἀφικάνωνται

(그들은) 도착해지자

기원법단수 ἀφικανοίμην

(나는) 도착해지기를 (바라다)

ἀφικάνοιο

(너는) 도착해지기를 (바라다)

ἀφικάνοιτο

(그는) 도착해지기를 (바라다)

쌍수 ἀφικάνοισθον

(너희 둘은) 도착해지기를 (바라다)

ἀφικανοίσθην

(그 둘은) 도착해지기를 (바라다)

복수 ἀφικανοίμεθα

(우리는) 도착해지기를 (바라다)

ἀφικάνοισθε

(너희는) 도착해지기를 (바라다)

ἀφικάνοιντο

(그들은) 도착해지기를 (바라다)

명령법단수 ἀφικάνου

(너는) 도착해져라

ἀφικανέσθω

(그는) 도착해져라

쌍수 ἀφικάνεσθον

(너희 둘은) 도착해져라

ἀφικανέσθων

(그 둘은) 도착해져라

복수 ἀφικάνεσθε

(너희는) 도착해져라

ἀφικανέσθων, ἀφικανέσθωσαν

(그들은) 도착해져라

부정사 ἀφικάνεσθαι

도착해지는 것

분사 남성여성중성
ἀφικανομενος

ἀφικανομενου

ἀφικανομενη

ἀφικανομενης

ἀφικανομενον

ἀφικανομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφῖκανον

(나는) 도착하고 있었다

ἀφῖκανες

(너는) 도착하고 있었다

ἀφῖκανεν*

(그는) 도착하고 있었다

쌍수 ἀφῑ́κανετον

(너희 둘은) 도착하고 있었다

ἀφῑκᾶνετην

(그 둘은) 도착하고 있었다

복수 ἀφῑ́κανομεν

(우리는) 도착하고 있었다

ἀφῑ́κανετε

(너희는) 도착하고 있었다

ἀφῖκανον

(그들은) 도착하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφῑκᾶνομην

(나는) 도착해지고 있었다

ἀφῑ́κανου

(너는) 도착해지고 있었다

ἀφῑ́κανετο

(그는) 도착해지고 있었다

쌍수 ἀφῑ́κανεσθον

(너희 둘은) 도착해지고 있었다

ἀφῑκᾶνεσθην

(그 둘은) 도착해지고 있었다

복수 ἀφῑκᾶνομεθα

(우리는) 도착해지고 있었다

ἀφῑ́κανεσθε

(너희는) 도착해지고 있었다

ἀφῑ́κανοντο

(그들은) 도착해지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Κυλλήνησ δ’ ἀφίκανεν ὄροσ καταείμενον ὕλῃ, πέτρησ ἐσ κευθμῶνα βαθύσκιον, ἔνθα τε νύμφη ἀμβροσίη ἐλόχευσε Διὸσ παῖδα Κρονίωνοσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 25:2)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 25:2)

  • ἔγωγε μέν, εὖτ’ ἀφίκανεν, ἀμπλακίην ἔγνων· (Apollodorus, Argonautica, book 2 8:9)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 8:9)

  • αὐτὴ δ’ ὠκυτέρη ἀμαρύγματοσ ἠὲ βολάων ἠελίου, ὅτ’ ἄνεισι περαίησ ὑψόθι γαίησ, σεύατ’ ἴμεν λαιψηρὰ δι’ ὕδατοσ, ἔστ’ ἀφίκανεν ἀκτὴν Αἰαίην Τυρσηνίδοσ ἠπείροιο. (Apollodorus, Argonautica, book 4 14:10)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 14:10)

  • τίνασ ἂν εἴποι λόγουσ Νέστωρ ἀκούσασ Ὀδυσσέα ἐπανελθόντα ἐσθλὸσ ἀνὴρ φύγε πόντον ἀπηνέα καὶ μετὰ μόχθον ἐσ πάτρην ἀφίκανεν; (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4711)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4711)

  • ἠδ’ ὡσ Τηλέπυλον Λαιστρυγονίην ἀφίκανεν, οἳ νῆάσ τ’ ὄλεσαν καὶ ἐϋκνήμιδασ ἑταίρουσ πάντασ· (Homer, Odyssey, Book 23 36:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 23 36:4)

유의어

  1. 도착하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION