ἀδοξέω
ε 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀδοξέω
형태분석:
ἀδοξέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to be held in no esteem, to stand in ill repute
- to hold in no esteem
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- "ἄμεινόν ἐστιν, ὦ πολῖται, τέσσαρσιν ἡμᾶσ ἀνδράσιν ὑπακούειν ἢ ἑνί, καὶ κατὰ γένοσ λαμπροῖσ καὶ κατὰ σύνεσιν οὐκ ἀδόξοισ. (Flavius Josephus, 332:2)
(플라비우스 요세푸스, 332:2)
- τὰσ γὰρ ἄλλασ τέχνασ εἰκόσ ἐστι πρὸσ ἐργασίαν ἢ δόξαν συνισταμένασ ἐν ταῖσ ἀδόξοισ καὶ ταπειναῖσ πόλεσιν ἀπομαραίνεσθαι, τὴν δ’ ἀρετὴν, ὥσπερ ἰσχυρὸν καὶ διαρκὲσ φυτὸν, ἐν ἅπαντι ῥιζοῦσθαι τόπῳ, φύσεώσ τε χρηστῆσ καὶ φιλοπόνου ψυχῆσ ἐπιλαμβανομένην. (Plutarch, Demosthenes, chapter 1 3:1)
(플루타르코스, Demosthenes, chapter 1 3:1)
- μάλιστα δὲ τοῦτο δεῖ ποιεῖν ἐν ταῖσ τραγῳδίαισ, ὅσαι λόγουσ ἔχουσι πιθανοὺσ καὶ πανούργουσ ἐν πράξεσιν ἀδόξοισ καὶ πονηραῖσ. (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 8 40:2)
(플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 8 40:2)
- "βασιλεύων ἀνθρώπων τοσούτων Ἄμασισ, κεκτημένοσ δὲ χώραν ἀρίστην τοσαύτην ἐθελήσει ἐπὶ κώμαισ ἀδόξοισ καὶ λυπραῖσ ἐκπιεῖν θάλασσαν; (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 6 6:2)
(플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 6 6:2)
- οὕτω τὴν κολακείαν ὁρῶμεν οὐ πένησιν οὐδ’ ἀδόξοισ οὐδ’ ἀδυνάτοισ ἀκολουθοῦσαν, ἀλλ’ οἴκων τε καὶ πραγμάτων μεγάλων ὀλίσθημα καὶ νόσημα γιγνομένην, πολλάκισ δὲ καὶ βασιλείασ καὶ ἡγεμονίασ ἀνατρέπουσαν· (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 2 3:1)
(플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 2 3:1)