헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταξιόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταξιόω καταξιώσω

형태분석: κατ (접두사) + ἀξιό (어간) + ω (인칭어미)

  1. 가치있다고 여기다
  2. 입찰하다, 부르다, 가격을 매겨 내놓다
  1. to deem worthy, to hold in high esteem
  2. I bid, would'st have it so

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταξίω

(나는) 가치있다고 여긴다

καταξίοις

(너는) 가치있다고 여긴다

καταξίοι

(그는) 가치있다고 여긴다

쌍수 καταξίουτον

(너희 둘은) 가치있다고 여긴다

καταξίουτον

(그 둘은) 가치있다고 여긴다

복수 καταξίουμεν

(우리는) 가치있다고 여긴다

καταξίουτε

(너희는) 가치있다고 여긴다

καταξίουσιν*

(그들은) 가치있다고 여긴다

접속법단수 καταξίω

(나는) 가치있다고 여기자

καταξίοις

(너는) 가치있다고 여기자

καταξίοι

(그는) 가치있다고 여기자

쌍수 καταξίωτον

(너희 둘은) 가치있다고 여기자

καταξίωτον

(그 둘은) 가치있다고 여기자

복수 καταξίωμεν

(우리는) 가치있다고 여기자

καταξίωτε

(너희는) 가치있다고 여기자

καταξίωσιν*

(그들은) 가치있다고 여기자

기원법단수 καταξίοιμι

(나는) 가치있다고 여기기를 (바라다)

καταξίοις

(너는) 가치있다고 여기기를 (바라다)

καταξίοι

(그는) 가치있다고 여기기를 (바라다)

쌍수 καταξίοιτον

(너희 둘은) 가치있다고 여기기를 (바라다)

καταξιοίτην

(그 둘은) 가치있다고 여기기를 (바라다)

복수 καταξίοιμεν

(우리는) 가치있다고 여기기를 (바라다)

καταξίοιτε

(너희는) 가치있다고 여기기를 (바라다)

καταξίοιεν

(그들은) 가치있다고 여기기를 (바라다)

명령법단수 καταξῖου

(너는) 가치있다고 여겨라

καταξιοῦτω

(그는) 가치있다고 여겨라

쌍수 καταξίουτον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨라

καταξιοῦτων

(그 둘은) 가치있다고 여겨라

복수 καταξίουτε

(너희는) 가치있다고 여겨라

καταξιοῦντων, καταξιοῦτωσαν

(그들은) 가치있다고 여겨라

부정사 καταξίουν

가치있다고 여기는 것

분사 남성여성중성
καταξιων

καταξιουντος

καταξιουσα

καταξιουσης

καταξιουν

καταξιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταξίουμαι

(나는) 가치있다고 여겨진다

καταξίοι

(너는) 가치있다고 여겨진다

καταξίουται

(그는) 가치있다고 여겨진다

쌍수 καταξίουσθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨진다

καταξίουσθον

(그 둘은) 가치있다고 여겨진다

복수 καταξιοῦμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨진다

καταξίουσθε

(너희는) 가치있다고 여겨진다

καταξίουνται

(그들은) 가치있다고 여겨진다

접속법단수 καταξίωμαι

(나는) 가치있다고 여겨지자

καταξίοι

(너는) 가치있다고 여겨지자

καταξίωται

(그는) 가치있다고 여겨지자

쌍수 καταξίωσθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨지자

καταξίωσθον

(그 둘은) 가치있다고 여겨지자

복수 καταξιώμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨지자

καταξίωσθε

(너희는) 가치있다고 여겨지자

καταξίωνται

(그들은) 가치있다고 여겨지자

기원법단수 καταξιοίμην

(나는) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

καταξίοιο

(너는) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

καταξίοιτο

(그는) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

쌍수 καταξίοισθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

καταξιοίσθην

(그 둘은) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

복수 καταξιοίμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

καταξίοισθε

(너희는) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

καταξίοιντο

(그들은) 가치있다고 여겨지기를 (바라다)

명령법단수 καταξίου

(너는) 가치있다고 여겨져라

καταξιοῦσθω

(그는) 가치있다고 여겨져라

쌍수 καταξίουσθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨져라

καταξιοῦσθων

(그 둘은) 가치있다고 여겨져라

복수 καταξίουσθε

(너희는) 가치있다고 여겨져라

καταξιοῦσθων, καταξιοῦσθωσαν

(그들은) 가치있다고 여겨져라

부정사 καταξίουσθαι

가치있다고 여겨지는 것

분사 남성여성중성
καταξιουμενος

καταξιουμενου

καταξιουμενη

καταξιουμενης

καταξιουμενον

καταξιουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταξιώσω

(나는) 가치있다고 여기겠다

καταξιώσεις

(너는) 가치있다고 여기겠다

καταξιώσει

(그는) 가치있다고 여기겠다

쌍수 καταξιώσετον

(너희 둘은) 가치있다고 여기겠다

καταξιώσετον

(그 둘은) 가치있다고 여기겠다

복수 καταξιώσομεν

(우리는) 가치있다고 여기겠다

καταξιώσετε

(너희는) 가치있다고 여기겠다

καταξιώσουσιν*

(그들은) 가치있다고 여기겠다

기원법단수 καταξιώσοιμι

(나는) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

καταξιώσοις

(너는) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

καταξιώσοι

(그는) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

쌍수 καταξιώσοιτον

(너희 둘은) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

καταξιωσοίτην

(그 둘은) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

복수 καταξιώσοιμεν

(우리는) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

καταξιώσοιτε

(너희는) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

καταξιώσοιεν

(그들은) 가치있다고 여기겠기를 (바라다)

부정사 καταξιώσειν

가치있다고 여길 것

분사 남성여성중성
καταξιωσων

καταξιωσοντος

καταξιωσουσα

καταξιωσουσης

καταξιωσον

καταξιωσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταξιώσομαι

(나는) 가치있다고 여겨지겠다

καταξιώσει, καταξιώσῃ

(너는) 가치있다고 여겨지겠다

καταξιώσεται

(그는) 가치있다고 여겨지겠다

쌍수 καταξιώσεσθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨지겠다

καταξιώσεσθον

(그 둘은) 가치있다고 여겨지겠다

복수 καταξιωσόμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨지겠다

καταξιώσεσθε

(너희는) 가치있다고 여겨지겠다

καταξιώσονται

(그들은) 가치있다고 여겨지겠다

기원법단수 καταξιωσοίμην

(나는) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

καταξιώσοιο

(너는) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

καταξιώσοιτο

(그는) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

쌍수 καταξιώσοισθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

καταξιωσοίσθην

(그 둘은) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

복수 καταξιωσοίμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

καταξιώσοισθε

(너희는) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

καταξιώσοιντο

(그들은) 가치있다고 여겨지겠기를 (바라다)

부정사 καταξιώσεσθαι

가치있다고 여겨질 것

분사 남성여성중성
καταξιωσομενος

καταξιωσομενου

καταξιωσομενη

καταξιωσομενης

καταξιωσομενον

καταξιωσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατήξιουν

(나는) 가치있다고 여기고 있었다

κατήξιους

(너는) 가치있다고 여기고 있었다

κατήξιουν*

(그는) 가치있다고 여기고 있었다

쌍수 κατηξῖουτον

(너희 둘은) 가치있다고 여기고 있었다

κατηξίουτην

(그 둘은) 가치있다고 여기고 있었다

복수 κατηξῖουμεν

(우리는) 가치있다고 여기고 있었다

κατηξῖουτε

(너희는) 가치있다고 여기고 있었다

κατήξιουν

(그들은) 가치있다고 여기고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατηξίουμην

(나는) 가치있다고 여겨지고 있었다

κατηξῖου

(너는) 가치있다고 여겨지고 있었다

κατηξῖουτο

(그는) 가치있다고 여겨지고 있었다

쌍수 κατηξῖουσθον

(너희 둘은) 가치있다고 여겨지고 있었다

κατηξίουσθην

(그 둘은) 가치있다고 여겨지고 있었다

복수 κατηξίουμεθα

(우리는) 가치있다고 여겨지고 있었다

κατηξῖουσθε

(너희는) 가치있다고 여겨지고 있었다

κατηξῖουντο

(그들은) 가치있다고 여겨지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πολλὰ χαίρειν ξυμφορὰσ καταξιῶ. (Aeschylus, Agamemnon, episode 1:27)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 1:27)

유의어

  1. 가치있다고 여기다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION