헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Πυθιάς

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Πυθιάς Πυθιάδος

형태분석: Πυθιαδ (어간) + ς (어미)

어원: pecul. fem. of Pu/qios

  1. the Pythian priestess
  2. the celebration of the Pythian games
  3. a sacred mission, to Pytho or Delphi

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ταραντῖνοσ Εὐάγγελοσ τοὔνομα τῶν οὐκ ἀφανῶν ἐν τῷ Τάραντι ἐπεθύμησεν νικῆσαι Πύθια. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:2)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:2)

  • πρόσπολοι, διωκόμεσθα θανασίμουσ ἐπὶ σφαγάσ, Πυθίᾳ ψήφῳ κρατηθεῖσ’, ἔκδοτοσ δὲ γίγνομαι. (Euripides, Ion, episode, trochees1)

    (에우리피데스, Ion, episode, trochees1)

  • ἡ δὲ Πυθία εἴρηκέ τισι Διόνυσον ὑγιάτην καλεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 2 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 2 4:2)

  • καὶ ἡ Πυθία ἔφη· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 18 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 18 2:3)

  • ἡ δὲ Πυθία προέφερεν αἰεὶ τοῖσ Λακεδαιμονίοισ χρηστηριαζομένοισ ἐλευθεροῦν τὰσ Ἀθήνασ, εἰσ τοῦθ’ ἑώσ προύτρεψε τοὺσ Σπαρτιάτασ, καίπερ ὄντων ξένων αὐτοῖσ τῶν Πεισιστρατιδῶν· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 19 4:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 19 4:2)

유의어

  1. the Pythian priestess

  2. the celebration of the Pythian games

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION