Ancient Greek-English Dictionary Language

Λευίτης

First declension Noun; Masculine 고유 기독교 Transliteration:

Principal Part: Λευίτης Λευίτου

Structure: Λευιτ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: Leui/, Levi

Sense

  1. Levite

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ σὺ ἐπίστησον τοὺσ Λευίτασ ἐπὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐπὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆσ καὶ ἐπὶ πάντα ὅσα ἐστὶν ἐν αὐτῇ. αὐτοὶ ἀροῦσι τὴν σκηνὴν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆσ, καὶ αὐτοὶ λειτουργήσουσιν ἐν αὐτῇ καὶ κύκλῳ τῆσ σκηνῆσ παρεμβαλοῦσι. (Septuagint, Liber Numeri 1:50)
  • καὶ δώσεισ τοὺσ Λευίτασ Ἀαρὼν καὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτοῦ τοῖσ ἱερεῦσι. δεδομένοι δόμα οὗτοί μοί εἰσιν ἀπὸ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 3:9)
  • καὶ ἰδοὺ ἐγὼ εἴληφα τοὺσ Λευίτασ ἐκ μέσου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἀντὶ παντὸσ πρωτοτόκου διανοίγοντοσ μήτραν παρὰ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. λύτρα αὐτῶν ἔσονται καὶ ἔσονται ἐμοὶ οἱ Λευῖται. (Septuagint, Liber Numeri 3:12)
  • καὶ λήψῃ τοὺσ Λευίτασ ἐμοί, ἐγὼ Κύριοσ, ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ καὶ τὰ κτήνη τῶν Λευιτῶν ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων ἐν τοῖσ κτήνεσι τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Numeri 3:41)
  • λάβε τοὺσ Λευίτασ ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων υἱῶν Ἰσραὴλ καὶ τὰ κτήνη τῶν Λευιτῶν ἀντὶ τῶν κτηνῶν αὐτῶν, καὶ ἔσονται ἐμοὶ οἱ Λευῖται. ἐγὼ Κύριοσ. (Septuagint, Liber Numeri 3:45)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION