Ancient Greek-English Dictionary Language

Ἀχιλλεύς

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: Ἀχιλλεύς

Structure: Ἀχιλλευ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: From a)/xos, the grief of the hero being the subject of the Il., cf. O)dusseu/s

Sense

  1. Achilles

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οἳ πρὶν μὲν [πολύπυργο]ν Ἰλίου θαητὸν ἄστυ οὐ λεῖπον, ἀτυζόμενοι [δὲ πτ]ᾶσσον ὀξεῖαν μάχαν, εὖτ’ ἐν πεδίῳ κλονέων μαίνοιτ’ Ἀχιλλεύσ, λαοφόνον δόρυ σείων· (Bacchylides, , epinicians, ode 13 22:1)
  • ὃσ εἰ διοίσει νύκτα τήνδ’ ἐσ αὔριον, οὔτε σφ’ Ἀχιλλεὺσ οὔτ’ ἂν Αἰάντοσ δόρυ μὴ πάντα πέρσαι ναύσταθμ’ Ἀργείων σχέθοι, τείχη κατασκάψαντα καὶ πυλῶν ἔσω λόγχῃ πλατεῖαν ἐσδρομὴν ποιούμενον. (Euripides, Rhesus, episode 1:3)
  • καὶ ἀπέθανεν δὲ οὐχὶ τοῖσ ἄλλοισ ὁμοίωσ, ἀλλὰ τὸν ^ μὲν Ἕκτορα Ἀχιλλεὺσ ἀπέκτεινεν, εἷσ ἕνα, καὶ αὐτὸν τὸν Ἀχιλλέα Πάρισ, τὸν δὲ παράσιτον θεὸσ καὶ δύο ἄνθρωποι. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 46:6)
  • πολλοὺσ δὲ καὶ ἄλλουσ τῶν ἡρώων εἰπεῖν ἔχων τοῖσ αὐτοῖσ ἐγγεγυμνασμένουσ καὶ τέχνην τὸ πρᾶγμα πεποιημένουσ, ἱκανὸν ἡγοῦμαι τὸν Νεοπτόλεμον, Ἀχιλλέωσ μὲν παῖδα ὄντα, πάνυ δὲ διαπρέψαντα ἐν τῇ ὀρχηστικῇ καὶ εἶδοσ τὸ κάλλιστον αὐτῇ προστεθεικότα, Πυρρίχιον ἀπ’ αὐτοῦ κεκλημένον καὶ ὁ Ἀχιλλεύσ, ταῦτα ὑπὲρ τοῦ παιδὸσ πυνθανόμενοσ, μᾶλλον ἔχαιρεν, οἶμαι, ἢ ἐπὶ τῷ κάλλει καὶ τῇ ἄλλῃ ἀλκῇ αὐτοῦ. (Lucian, De saltatione, (no name) 9:1)
  • ὁ Ἀχιλλεὺσ τοιοῦτοσ ἦν, ἄριστοσ τὰ πάντα, ἢ μῦθοσ ἄλλωσ καὶ ταῦτα; (Lucian, Gallus, (no name) 17:14)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION