헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Αἰγυπτιακός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Αἰγυπτιακός

형태분석: Αἰγυπτιακ (어간) + ος (어미)

  1. of or for the Egyptians

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Αἰγυπτιακός

(이)가

Αἰγυπτιακή

(이)가

Αἰγυπτίακον

(것)가

속격 Αἰγυπτιακοῦ

(이)의

Αἰγυπτιακῆς

(이)의

Αἰγυπτιάκου

(것)의

여격 Αἰγυπτιακῷ

(이)에게

Αἰγυπτιακῇ

(이)에게

Αἰγυπτιάκῳ

(것)에게

대격 Αἰγυπτιακόν

(이)를

Αἰγυπτιακήν

(이)를

Αἰγυπτίακον

(것)를

호격 Αἰγυπτιακέ

(이)야

Αἰγυπτιακή

(이)야

Αἰγυπτίακον

(것)야

쌍수주/대/호 Αἰγυπτιακώ

(이)들이

Αἰγυπτιακᾱ́

(이)들이

Αἰγυπτιάκω

(것)들이

속/여 Αἰγυπτιακοῖν

(이)들의

Αἰγυπτιακαῖν

(이)들의

Αἰγυπτιάκοιν

(것)들의

복수주격 Αἰγυπτιακοί

(이)들이

Αἰγυπτιακαί

(이)들이

Αἰγυπτίακα

(것)들이

속격 Αἰγυπτιακῶν

(이)들의

Αἰγυπτιακῶν

(이)들의

Αἰγυπτιάκων

(것)들의

여격 Αἰγυπτιακοῖς

(이)들에게

Αἰγυπτιακαῖς

(이)들에게

Αἰγυπτιάκοις

(것)들에게

대격 Αἰγυπτιακούς

(이)들을

Αἰγυπτιακᾱ́ς

(이)들을

Αἰγυπτίακα

(것)들을

호격 Αἰγυπτιακοί

(이)들아

Αἰγυπτιακαί

(이)들아

Αἰγυπτίακα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ γὰρ οὗτοσ Αἰγυπτιακὴν φάσκων ἱστορίαν συγγράφειν καὶ προσθεὶσ ταὐτὸ ὄνομα τοῦ βασιλέωσ ὅπερ ὁ Μανεθὼσ Ἀμένωφιν καὶ τὸν υἱὸν αὐτοῦ Ῥαμεσσήν, φησὶν ὅτι κατὰ τοὺσ ὕπνουσ ἡ Ἶσισ ἐφάνη τῷ Ἀμενώφει μεμφομένη αὐτόν, ὅτι τὸ ἱερὸν αὐτῆσ ἐν τῷ πολέμῳ κατέσκαπται. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 320:2)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 320:2)

  • τῆσ δὲ διαφορᾶσ τῆσ περὶ τὴν ἐκτομίδα μνημονεύει Ἵππαρχοσ ὁ τὴν Αἰγυπτιακὴν Ἰλιάδα συνθεὶσ ἐν τούτοισ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 58 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 58 2:1)

유의어

  1. of or for the Egyptians

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION