헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Αἴγειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Αἴγειος

형태분석: Αἰγει (어간) + ος (어미)

  1. of a goat or goats, a goat's, of goatskin

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Αί̓γειος

(이)가

Αί̓γεια

(이)가

Αί̓γειον

(것)가

속격 Αἰγείου

(이)의

Αἰγείᾱς

(이)의

Αἰγείου

(것)의

여격 Αἰγείῳ

(이)에게

Αἰγείᾱͅ

(이)에게

Αἰγείῳ

(것)에게

대격 Αί̓γειον

(이)를

Αί̓γειαν

(이)를

Αί̓γειον

(것)를

호격 Αί̓γειε

(이)야

Αί̓γεια

(이)야

Αί̓γειον

(것)야

쌍수주/대/호 Αἰγείω

(이)들이

Αἰγείᾱ

(이)들이

Αἰγείω

(것)들이

속/여 Αἰγείοιν

(이)들의

Αἰγείαιν

(이)들의

Αἰγείοιν

(것)들의

복수주격 Αί̓γειοι

(이)들이

Αί̓γειαι

(이)들이

Αί̓γεια

(것)들이

속격 Αἰγείων

(이)들의

Αἰγειῶν

(이)들의

Αἰγείων

(것)들의

여격 Αἰγείοις

(이)들에게

Αἰγείαις

(이)들에게

Αἰγείοις

(것)들에게

대격 Αἰγείους

(이)들을

Αἰγείᾱς

(이)들을

Αί̓γεια

(것)들을

호격 Αί̓γειοι

(이)들아

Αί̓γειαι

(이)들아

Αί̓γεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τῆσ Ἀχαίασ πόλισ Τρομίλεια,10 περὶ ἣν γίνεται τυρὸσ αἴγειοσ ἥδιστοσ, οὐκ ἔχων σύγκρισιν πρὸσ ἕτερον, ὁ προσαγορευόμενοσ Τρομιλικὸσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 769)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 769)

  • Τῆσ Ἀχαϊάσ πόλισ Τρομίλεια περὶ ἣν γίνεται τυρὸσ αἴγειοσ ἥδιστοσ, οὐκ ἔχων σύγκρισιν πρὸσ ἕτερον, ὁ προσαγορευόμενοσ Τρομιλικόσ· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 159)

    (작자 미상, 비가, , 159)

유의어

  1. of a goat or goats

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION