Ancient Greek-English Dictionary Language

ζωστήρ

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ζωστήρ ζωστῆρος

Structure: ζωστηρ (Stem)

Etym.: zw/nnumi

Sense

  1. a girdle, a warrior's belt or baldric, the belt
  2. a woman's girdle.

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • νῆσοι ἐρημαῖαι, τρύφεα χθονόσ, ἃσ κελαδεινὸσ ζωστὴρ Αἰγαίου κύματοσ ἐντὸσ ἔχει, Σίφνον ἐμιμήσασθε καὶ αὐχμηρὴν Φολέγανδρον, τλήμονεσ, ἀρχαίην δ’ ὠλέσατ’ ἀγλαϊήν. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4211)
  • τὸ ξίφοσ εἷλ’ Αἰάντα μεμηνότα, καὶ πάλι ζωστὴρ εἵλκυσε Πριαμίδην δίφρια συρόμενον. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1524)
  • οὐκ ἐν καιρίῳ ὀξὺ πάγη βέλοσ, ἀλλὰ πάροιθεν εἰρύσατο ζωστήρ τε παναίολοσ ἠδ’ ὑπένερθε ζῶμά τε καὶ μίτρη, τὴν χαλκῆεσ κάμον ἄνδρεσ. (Homer, Iliad, Book 4 17:3)
  • πὰρ δὲ ζωστὴρ κεῖτο παναίολοσ, ᾧ ῥ’ ὁ γεραιὸσ ζώννυθ’ ὅτ’ ἐσ πόλεμον φθισήνορα θωρήσσοιτο λαὸν ἄγων, ἐπεὶ οὐ μὲν ἐπέτρεπε γήραϊ λυγρῷ. (Homer, Iliad, Book 10 8:5)
  • μεταξὺ δὲ τῶν λεχθέντων δήμων μακρὰ ἄκρα, πρώτη μετὰ τοὺσ Αἰξωνέασ Ζωστήρ, εἶτ’ ἄλλη μετὰ Θοραιέασ Ἀστυπάλαια· (Strabo, Geography, Book 9, chapter 1 30:5)
  • εἰσ τὸ αὐτό ὤλεσα τὸν Νεμέασ θῆρ’ ἄπλετον, ὤλεσα δ’ ὕδρην καὶ ταῦρον, κάπρου δ’ ἀμφετίναξα γένυν ζωστῆρ’ ἑλκύσσασ, πώλουσ Διομήδεοσ εἷλον χρύσεα μᾶλα κλάσασ, Γηρυόνην ἔλαβον Αὐγείασ μ’ ἐδάη· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 931)
  • Ἕκτωρ Αἰάντι ξίφοσ ὤπασεν, Ἕκτορι δ’ Αἰάσ ζωστῆρ’· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1511)

Synonyms

  1. a girdle

  2. a woman's girdle

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION