ζώνη
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ζώνη
형태분석:
ζων
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 벨트, 띠, 허리띠
- 벨트, 띠, 허리띠, 거들, 작은 띠, 혁대
- 음부
- a belt, girdle
- the lower girdle worn by women above the hips, upper-girdle, under the breasts)
- girdle, belt, rest oneself, for girdle-money, pin-money)
- the man's belt
- the part round which the girdle past, the waist, loin
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ χιτῶνα λινοῦν ἡγιασμένον ἐνδύσεται, καὶ περισκελὲσ λινοῦν ἔσται ἐπὶ τοῦ χρωτὸσ αὐτοῦ, καὶ ζώνῃ λινῇ ζώσεται καὶ κίδαριν λινῆν περιθήσεται, ἱμάτια ἅγιά ἐστι, καὶ λούσεται ὕδατι πᾶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, καὶ ἐνδύσεται αὐτά. (Septuagint, Liber Leviticus 16:4)
(70인역 성경, 레위기 16:4)
- καί γε σὺ ἔγνωσ ὅσα ἐποίησέ μοι Ἰωὰβ υἱὸσ Σαρουί̈ασ, ὅσα ἐποίησε τοῖσ δυσὶν ἄρχουσι τῶν δυνάμεων Ἰσραήλ, τῷ Ἀβεννὴρ υἱῷ Νὴρ καὶ τῷ Ἀμεσσαί̈ υἱῷ Ἰεθέρ, καὶ ἀπέκτεινεν αὐτοὺσ καὶ ἔταξε τὰ αἵματα πολέμου ἐν εἰρήνῃ καὶ ἔδωκεν αἷμα ἀθῷον ἐν τῇ ζώνῃ αὐτοῦ τῇ ἐν τῇ ὀσφύϊ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ ὑποδήματι αὐτοῦ τῷ ἐν τῶ ποδὶ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Regum 2:5)
(70인역 성경, 열왕기 상권 2:5)
- γενηθήτω αὐτῷ ὡσ ἱμάτιον, ὃ περιβάλλεται, καὶ ὡσεὶ ζώνη, ἣν διαπαντὸσ περιζώννυται. (Septuagint, Liber Psalmorum 108:19)
(70인역 성경, 시편 108:19)
- καθιζάνων βασιλεῖσ ἐπὶ θρόνουσ καὶ περιέδησε ζώνῃ ὀσφύασ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Iob 12:18)
(70인역 성경, 욥기 12:18)
- καὶ ἰδοὺ ἓξ ἄνδρεσ ἤρχοντο ἀπὸ τῆσ ὁδοῦ τῆσ πύλησ τῆσ ὑψηλῆσ τῆσ βλεπούσησ πρὸσ βορρᾶν, καὶ ἑκάστου πέλυξ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ. καὶ εἷσ ἀνὴρ ἐν μέσῳ αὐτῶν ἐνδεδυκὼσ ποδήρη, καὶ ζώνη σαπφείρου ἐπὶ τῆσ ὀσφύοσ αὐτοῦ. καὶ εἰσήλθοσαν καὶ ἔστησαν ἐχόμενοι τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ χαλκοῦ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 9:2)
(70인역 성경, 에제키엘서 9:2)