고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ψήχω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ψήχω (나는) 닳는다 |
ψήχεις (너는) 닳는다 |
ψήχει (그는) 닳는다 |
쌍수 | ψήχετον (너희 둘은) 닳는다 |
ψήχετον (그 둘은) 닳는다 |
||
복수 | ψήχομεν (우리는) 닳는다 |
ψήχετε (너희는) 닳는다 |
ψήχουσιν* (그들은) 닳는다 |
|
접속법 | 단수 | ψήχω (나는) 닳자 |
ψήχῃς (너는) 닳자 |
ψήχῃ (그는) 닳자 |
쌍수 | ψήχητον (너희 둘은) 닳자 |
ψήχητον (그 둘은) 닳자 |
||
복수 | ψήχωμεν (우리는) 닳자 |
ψήχητε (너희는) 닳자 |
ψήχωσιν* (그들은) 닳자 |
|
기원법 | 단수 | ψήχοιμι (나는) 닳기를 (바라다) |
ψήχοις (너는) 닳기를 (바라다) |
ψήχοι (그는) 닳기를 (바라다) |
쌍수 | ψήχοιτον (너희 둘은) 닳기를 (바라다) |
ψηχοίτην (그 둘은) 닳기를 (바라다) |
||
복수 | ψήχοιμεν (우리는) 닳기를 (바라다) |
ψήχοιτε (너희는) 닳기를 (바라다) |
ψήχοιεν (그들은) 닳기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ψήχε (너는) 닳아라 |
ψηχέτω (그는) 닳아라 |
|
쌍수 | ψήχετον (너희 둘은) 닳아라 |
ψηχέτων (그 둘은) 닳아라 |
||
복수 | ψήχετε (너희는) 닳아라 |
ψηχόντων, ψηχέτωσαν (그들은) 닳아라 |
||
부정사 | ψήχειν 닳는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ψηχων ψηχοντος | ψηχουσα ψηχουσης | ψηχον ψηχοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ψήχομαι (나는) 닳어진다 |
ψήχει, ψήχῃ (너는) 닳어진다 |
ψήχεται (그는) 닳어진다 |
쌍수 | ψήχεσθον (너희 둘은) 닳어진다 |
ψήχεσθον (그 둘은) 닳어진다 |
||
복수 | ψηχόμεθα (우리는) 닳어진다 |
ψήχεσθε (너희는) 닳어진다 |
ψήχονται (그들은) 닳어진다 |
|
접속법 | 단수 | ψήχωμαι (나는) 닳어지자 |
ψήχῃ (너는) 닳어지자 |
ψήχηται (그는) 닳어지자 |
쌍수 | ψήχησθον (너희 둘은) 닳어지자 |
ψήχησθον (그 둘은) 닳어지자 |
||
복수 | ψηχώμεθα (우리는) 닳어지자 |
ψήχησθε (너희는) 닳어지자 |
ψήχωνται (그들은) 닳어지자 |
|
기원법 | 단수 | ψηχοίμην (나는) 닳어지기를 (바라다) |
ψήχοιο (너는) 닳어지기를 (바라다) |
ψήχοιτο (그는) 닳어지기를 (바라다) |
쌍수 | ψήχοισθον (너희 둘은) 닳어지기를 (바라다) |
ψηχοίσθην (그 둘은) 닳어지기를 (바라다) |
||
복수 | ψηχοίμεθα (우리는) 닳어지기를 (바라다) |
ψήχοισθε (너희는) 닳어지기를 (바라다) |
ψήχοιντο (그들은) 닳어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ψήχου (너는) 닳어져라 |
ψηχέσθω (그는) 닳어져라 |
|
쌍수 | ψήχεσθον (너희 둘은) 닳어져라 |
ψηχέσθων (그 둘은) 닳어져라 |
||
복수 | ψήχεσθε (너희는) 닳어져라 |
ψηχέσθων, ψηχέσθωσαν (그들은) 닳어져라 |
||
부정사 | ψήχεσθαι 닳어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ψηχομενος ψηχομενου | ψηχομενη ψηχομενης | ψηχομενον ψηχομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓ψηχον (나는) 닳고 있었다 |
έ̓ψηχες (너는) 닳고 있었다 |
έ̓ψηχεν* (그는) 닳고 있었다 |
쌍수 | ἐψήχετον (너희 둘은) 닳고 있었다 |
ἐψηχέτην (그 둘은) 닳고 있었다 |
||
복수 | ἐψήχομεν (우리는) 닳고 있었다 |
ἐψήχετε (너희는) 닳고 있었다 |
έ̓ψηχον (그들은) 닳고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐψηχόμην (나는) 닳어지고 있었다 |
ἐψήχου (너는) 닳어지고 있었다 |
ἐψήχετο (그는) 닳어지고 있었다 |
쌍수 | ἐψήχεσθον (너희 둘은) 닳어지고 있었다 |
ἐψηχέσθην (그 둘은) 닳어지고 있었다 |
||
복수 | ἐψηχόμεθα (우리는) 닳어지고 있었다 |
ἐψήχεσθε (너희는) 닳어지고 있었다 |
ἐψήχοντο (그들은) 닳어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1,
(작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2251)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기