- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χορδή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: chordē 고전 발음: [데:] 신약 발음: []

기본형: χορδή

형태분석: χορδ (어간) + η (어미)

  1. 창자, 장, 내장
  2. 줄, 끈, 현
  3. 소시지, 선지 소시지
  1. (in the plural) guts, intestines
  2. string made of gut
  3. string, chord
  4. sausage

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χορδή

창자가

χορδά

창자들이

χορδαί

창자들이

속격 χορδῆς

창자의

χορδαῖν

창자들의

χορδῶν

창자들의

여격 χορδῇ

창자에게

χορδαῖν

창자들에게

χορδαῖς

창자들에게

대격 χορδήν

창자를

χορδά

창자들을

χορδάς

창자들을

호격 χορδή

창자야

χορδά

창자들아

χορδαί

창자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τυμπάνῳ καὶ χορῷ, αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν χορδαῖς καὶ ὀργάνῳ. (Septuagint, Liber Psalmorum 150:4)

    (70인역 성경, 시편 150:4)

  • ἑτοίμασαι μερίδα, ἅρμοσαι χορδήν, ἑτοίμασαι μερίδα, Ἀμμὼν ἡ κατοικοῦσα ἐν ποταμοῖς, ὕδωρ κύκλῳ αὐτῆς, ἧς ἡ ἀρχὴ θάλασσα καὶ ὕδωρ τὰ τείχη αὐτῆς, (Septuagint, Prophetia Nahum 3:8)

    (70인역 성경, 나훔서 3:8)

  • ὅτε τὸν Ὀρφέα διεσπάσαντο αἱ Θρᾷτται, φασὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ σὺν τῇ λύρᾳ εἰς τὸν Ἕβρον ἐμπεσοῦσαν ἐκβληθῆναι εἰς τὸν μέλανα κόλπον, καὶ ἐπιπλεῖν γε τὴν κεφαλὴν τῇ λύρᾳ, τὴν μὲν ᾄδουσαν θρῆνόν τινα ἐπὶ τῷ Ὀρφεῖ, ὡς λόγος,^ τὴν λύραν δὲ αὐτὴν ὑπηχεῖν τῶν ἀνέμων ἐμπιπτόντων ταῖς χορδαῖς, καὶ οὕτω μετ ᾠδῆς προσενεχθῆναι τῇ Λέσβῳ, κἀκείνους ἀνελομένους τὴν μὲν κεφαλὴν καταθάψαι ἵναπερ νῦν τὸ Βακχεῖον αὐτοῖς ἐστι, τὴν λύραν δὲ ἀναθεῖναι εἰς τοῦ Ἀπόλλωνος τὸ ἱερόν, καὶ ἐπὶ πολύ γε σώζεσθαι αὐτήν. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:2)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:2)

  • πολλοὶ γὰρ αὐτῶν ὑπ ἀμαθίας - ἀμήχανον γὰρ ἅπαντας εἶναι σοφοὺς - καὶ σολοικίας δεινὰς ἐν τῇ ὀρχήσει ἐπιδείκνυνται, οἱ μὲν ἄλογα κινούμενοι καὶ μηδέν, ὥς φασι, πρὸς τὴν χορδήν, ἕτερα μὲν γὰρ ὁ πούς, ἕτερα δ ὁ ῥυθμὸς λέγει: (Lucian, De saltatione, (no name) 80:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 80:3)

  • κατάχει σὺ τῆς χορδῆς τὸ μέλι, τὰς σηπίας στάθευε. (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, antistrophe2)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, antistrophe2)

  • πρὸς τούτοισιν δὲ παρέσται σοι θύννου τέμαχος, κρέα δελφακίων χορδαὶ τ ἐρίφων ἧπάρ τε κάπρου κριοῦ τ ὄρχεις χόλικές τε βοὸς κρανία τ ἀρνῶν νῆστις τ ἐρίφου γαστήρ τε λαγώ, φύσκη, χορδή, πνεύμων ἀλλᾶς τε. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 140 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 140 1:1)

  • κἢν πρὸς τοῖς στρόφοις δὲ καὶ πίεσις καὶ μάλθαξις τῶν ἐντέρων ἐῄ, καὶ πουλὺ τὸ ὑπογάστριον ὑπερίσχῃ, χορδαψὸς τὸ τοιοῦτόν ἐστι οὔνομα· ἕψησις μὲν γὰρ ἡ μάλθαξις· χορδὴ δὲ ἐντέρων ἐπώνυμον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 129)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 129)

유의어

  1. 창자

  2. 소시지

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION