χορδή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
χορδή
형태분석:
χορδ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 창자, 장, 내장
- 줄, 끈, 현
- 소시지, 선지 소시지
- (in the plural) guts, intestines
- string made of gut
- string, chord
- sausage
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τυμπάνῳ καὶ χορῷ, αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν χορδαῖσ καὶ ὀργάνῳ. (Septuagint, Liber Psalmorum 150:4)
(70인역 성경, 시편 150:4)
- ὅτε τὸν Ὀρφέα διεσπάσαντο αἱ Θρᾷτται, φασὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ σὺν τῇ λύρᾳ εἰσ τὸν Ἕβρον ἐμπεσοῦσαν ἐκβληθῆναι εἰσ τὸν μέλανα κόλπον, καὶ ἐπιπλεῖν γε τὴν κεφαλὴν τῇ λύρᾳ, τὴν μὲν ᾄδουσαν θρῆνόν τινα ἐπὶ τῷ Ὀρφεῖ, ὡσ λόγοσ,^ τὴν λύραν δὲ αὐτὴν ὑπηχεῖν τῶν ἀνέμων ἐμπιπτόντων ταῖσ χορδαῖσ, καὶ οὕτω μετ’ ᾠδῆσ προσενεχθῆναι τῇ Λέσβῳ, κἀκείνουσ ἀνελομένουσ τὴν μὲν κεφαλὴν καταθάψαι ἵναπερ νῦν τὸ Βακχεῖον αὐτοῖσ ἐστι, τὴν λύραν δὲ ἀναθεῖναι εἰσ τοῦ Ἀπόλλωνοσ τὸ ἱερόν, καὶ ἐπὶ πολύ γε σώζεσθαι αὐτήν. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:2)
(루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 11:2)
- αὗται δ’ ὅτι πέντε καὶ οὐ πλείουσ, ὁ λόγοσ ἐξελέγχει τὸν ἐν χορδαῖσ καὶ τρυπήμασι ταῦτα θηρᾶν ἀλόγωσ τῇ αἰσθήσει βουλόμενον. (Plutarch, De E apud Delphos, section 106)
(플루타르코스, De E apud Delphos, section 106)
- Τὸ δὲ ψαλτήριον, ὥσ φησιν Ιὄβασ, Ἀλέξανδροσ ὁ Κυθήριοσ συνεπλήρωσε χορδαῖσ καὶ ἐγγηράσασ τῇ Ἐφεσίων πόλει ὡσ σοφώτατον τῆσ ἑαυτοῦ τέχνησ τουτὶ τὸ εὑρ́ημα ἀνέθηκε ἐν Ἀρτέμιδοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 81 2:5)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 81 2:5)
- "τὰ δὲ δὴ δένδρη τἀν τοῖσ ὄρεσιν χορδαῖσ ὀπταῖσ ἐριφείοισ φυλλοροήσει καὶ τευθιδίοισ ἁπαλοῖσι κίχλαισ τ’ ἀναβράστοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:159)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:159)