헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπερῷος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπερῷος ὑπερῷη ὑπερῷον

형태분석: ὑπερῳ (어간) + ος (어미)

어원: From os being a term., as patrw/|os, mhtrw/|os from path/r, mh/thr.

  1. 상위의, 위에 있는
  1. being above

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὑπερῷος

상위의 (이)가

ὑπερῴη

상위의 (이)가

ὑπερῷον

상위의 (것)가

속격 ὑπερῴου

상위의 (이)의

ὑπερῴης

상위의 (이)의

ὑπερῴου

상위의 (것)의

여격 ὑπερῴῳ

상위의 (이)에게

ὑπερῴῃ

상위의 (이)에게

ὑπερῴῳ

상위의 (것)에게

대격 ὑπερῷον

상위의 (이)를

ὑπερῴην

상위의 (이)를

ὑπερῷον

상위의 (것)를

호격 ὑπερῷε

상위의 (이)야

ὑπερῴη

상위의 (이)야

ὑπερῷον

상위의 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπερῴω

상위의 (이)들이

ὑπερῴᾱ

상위의 (이)들이

ὑπερῴω

상위의 (것)들이

속/여 ὑπερῴοιν

상위의 (이)들의

ὑπερῴαιν

상위의 (이)들의

ὑπερῴοιν

상위의 (것)들의

복수주격 ὑπερῷοι

상위의 (이)들이

ὑπερῷαι

상위의 (이)들이

ὑπερῷα

상위의 (것)들이

속격 ὑπερῴων

상위의 (이)들의

ὑπερῳῶν

상위의 (이)들의

ὑπερῴων

상위의 (것)들의

여격 ὑπερῴοις

상위의 (이)들에게

ὑπερῴαις

상위의 (이)들에게

ὑπερῴοις

상위의 (것)들에게

대격 ὑπερῴους

상위의 (이)들을

ὑπερῴᾱς

상위의 (이)들을

ὑπερῷα

상위의 (것)들을

호격 ὑπερῷοι

상위의 (이)들아

ὑπερῷαι

상위의 (이)들아

ὑπερῷα

상위의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐξῆλθεν Ἀὼδ τὴν προστάδα καὶ ἐξῆλθε τοὺσ διατεταγμένουσ καὶ ἀπέκλεισε τὰσ θύρασ τοῦ ὑπερῴου κατ̓ αὐτοῦ καὶ ἐσφήνωσε. (Septuagint, Liber Iudicum 3:23)

    (70인역 성경, 판관기 3:23)

  • καὶ αὐτὸσ ἐξῆλθε. καὶ οἱ παῖδεσ αὐτοῦ εἰσῆλθον καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ αἱ θύραι τοῦ ὑπερῴου ἐσφηνωμέναι, καὶ εἶπαν. μή ποτε ἀποκενοῖ τοὺσ πόδασ αὐτοῦ ἐν τῷ ταμείῳ τῷ θερινῷ̣ (Septuagint, Liber Iudicum 3:24)

    (70인역 성경, 판관기 3:24)

  • καὶ ὑπέμειναν ἕωσ ᾐσχύνοντο, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἔστιν ὁ ἀνοίγων τὰσ θύρασ τοῦ ὑπερῴου. καὶ ἔλαβον τὴν κλεῖδα καὶ ἤνοιξαν, καὶ ἰδοὺ ὁ κύριοσ αὐτῶν πεπτωκὼσ ἐπὶ τὴν γῆν τεθνηκώσ. (Septuagint, Liber Iudicum 3:25)

    (70인역 성경, 판관기 3:25)

  • καὶ κατήγαγεν αὐτὸ ἀπὸ τοῦ ὑπερῴου εἰσ τὸν οἶκον καὶ ἔδωκεν αὐτὸ τῇ μητρὶ αὐτοῦ. καὶ εἶπεν Ἠλιού. βλέπε, ζῇ ὁ υἱόσ σου. (Septuagint, Liber I Regum 17:23)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 17:23)

  • καὶ τὰ θυσιαστήρια τὰ ἐπὶ τοῦ δώματοσ τοῦ ὑπερῴου Ἄχαζ, ἃ ἐποίησαν βασιλεῖσ Ἰούδα, καὶ τὰ θυσιαστήρια, ἃ ἐποίησε Μανασσῆσ ἐν ταῖσ δυσὶν αὐλαῖσ οἴκου Κυρίου, καθεῖλεν ὁ βασιλεὺσ καὶ κατέσπασεν ἐκεῖθεν καὶ ἔρριψε τὸν χοῦν αὐτῶν εἰσ τὸν χειμάρρουν Κέδρων. (Septuagint, Liber II Regum 23:12)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 23:12)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION