헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τηλίκος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τηλίκος τηλίκη τηλίκον

형태분석: τηλικ (어간) + ος (어미)

  1. 구별되는, 대단한
  1. of such an age, so old or so young, so young
  2. so great

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τηλίκος

(이)가

τηλίκη

(이)가

τηλίκον

(것)가

속격 τηλίκου

(이)의

τηλίκης

(이)의

τηλίκου

(것)의

여격 τηλίκῳ

(이)에게

τηλίκῃ

(이)에게

τηλίκῳ

(것)에게

대격 τηλίκον

(이)를

τηλίκην

(이)를

τηλίκον

(것)를

호격 τηλίκε

(이)야

τηλίκη

(이)야

τηλίκον

(것)야

쌍수주/대/호 τηλίκω

(이)들이

τηλίκᾱ

(이)들이

τηλίκω

(것)들이

속/여 τηλίκοιν

(이)들의

τηλίκαιν

(이)들의

τηλίκοιν

(것)들의

복수주격 τηλίκοι

(이)들이

τηλίκαι

(이)들이

τηλίκα

(것)들이

속격 τηλίκων

(이)들의

τηλικῶν

(이)들의

τηλίκων

(것)들의

여격 τηλίκοις

(이)들에게

τηλίκαις

(이)들에게

τηλίκοις

(것)들에게

대격 τηλίκους

(이)들을

τηλίκᾱς

(이)들을

τηλίκα

(것)들을

호격 τηλίκοι

(이)들아

τηλίκαι

(이)들아

τηλίκα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐλέφαντοσ δὲ τηλίκου κακοῦ τίσ ἀξιόνικοσ γίγνοιτ’ ἂν ἰητρείη; (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 86)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 86)

  • μνῆσαι πατρὸσ σοῖο θεοῖσ ἐπιείκελ’ Ἀχιλλεῦ, τηλίκου ὥσ περ ἐγών, ὀλοῷ ἐπὶ γήραοσ οὐδῷ· (Homer, Iliad, Book 24 48:13)

    (호메로스, 일리아스, Book 24 48:13)

  • ἵν’ εἰδῆτε ὅτι καὶ αὐτὸσ οὗτοσ ἄξιόσ ἐστιν οὐκ ἐλάττω δοῦναι δίκην ἢ καὶ Νέαιρα αὑτηί, ἀλλὰ καὶ πολλῷ μείζω καὶ μᾶλλον, ὅσῳ Ἀθηναῖοσ φάσκων εἶναι οὕτω πολὺ τῶν νόμων καταπεφρόνηκεν καὶ ὑμῶν καὶ τῶν θεῶν, ὥστ’ οὐδ’ ὑπὲρ τῶν ἡμαρτημένων αὑτῷ αἰσχυνόμενοσ τολμᾷ ἡσυχίαν ἄγειν, ἀλλὰ συκοφαντῶν ἄλλουσ τε καὶ ἐμέ, τουτονὶ πεποίηκεν αὐτὸν καὶ ταύτην εἰσ τηλικοῦ‐ τον ἀγῶνα καταστῆσαι, ὥστ’ ἐξετασθῆναι μὲν ταύτην ἥτισ ἐστίν, ἐξελεγχθῆναι δὲ τὴν αὐτοῦ πονηρίαν. (Demosthenes, Speeches 51-61, 66:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 66:1)

유의어

  1. of such an age

  2. 구별되는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION