Ancient Greek-English Dictionary Language

συρμός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συρμός συρμοῦ

Structure: συρμ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: su/rw

Sense

  1. any lengthened sweeping motion, the trail

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοῦ δὲ χειμῶνοσ ἐπίτασιν λαμβάνοντοσ ἐπεγενήθη πνευμάτων μέγεθοσ μετὰ πολλῆσ χαλάζησ, ὥστε τοῦ συρμοῦ κατὰ πρόσωπον ὄντοσ ἀναγκασθῆναι καθίσαι τὴν δύναμιν ἅπασαν· (Diodorus Siculus, Library, book xiv, chapter 27 12:2)
  • Ἐνταῦθα ἀφίκοντο πρέσβεισ ὡσ Ἀλέξανδρον παρά τε τῶν ἄλλων ὅσα αὐτόνομα ἔθνη προσοικεῖ τῷ Ἴστρῳ καὶ παρὰ Σύρμου τοῦ Τριβαλλῶν βασιλέωσ· (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 4 6:1)
  • Ἀλέξανδροσ γὰρ ὁ Φιλίππου κατὰ τὴν ἐπὶ Θρᾷκασ τοὺσ ὑπὲρ τοῦ Αἵμου στρατείαν ἐμβαλὼν εἰσ Τριβαλλούσ, ὁρῶν μέχρι τοῦ Ἴστρου καθήκοντασ καὶ τῆσ ἐν αὐτῷ νήσου Πεύκησ, τὰ πέραν δὲ Γέτασ ἔχοντασ, ἀφῖχθαι λέγεται μέχρι δεῦρο, καὶ εἰσ μὲν τὴν νῆσον ἀποβῆναι μὴ δύνασθαι σπάνει πλοίων ἐκεῖσε γὰρ καταφυγόντα τὸν τῶν Τριβαλλῶν βασιλέα Σύρμον ἀντισχεῖν πρὸσ τὴν ἐπιχείρησιν, εἰσ δὲ τοὺσ Γέτασ διαβάντα ἑλεῖν αὐτῶν πόλιν καὶ ἀναστρέψαι διὰ ταχέων εἰσ τὴν οἰκείαν, λαβόντα δῶρα παρὰ τῶν ἐθνῶν καὶ παρὰ τοῦ Σύρμου. (Strabo, Geography, Book 7, chapter 3 16:7)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION