고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συνεπάγω συνεπάξω
형태분석: συν (접두사) + ἐπ (접두사) + ά̓γ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπάξω | συνεπάξεις | συνεπάξει |
쌍수 | συνεπάξετον | συνεπάξετον | ||
복수 | συνεπάξομεν | συνεπάξετε | συνεπάξουσιν* | |
기원법 | 단수 | συνεπάξοιμι | συνεπάξοις | συνεπάξοι |
쌍수 | συνεπάξοιτον | συνεπαξοίτην | ||
복수 | συνεπάξοιμεν | συνεπάξοιτε | συνεπάξοιεν | |
부정사 | συνεπάξειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνεπαξων συνεπαξοντος | συνεπαξουσα συνεπαξουσης | συνεπαξον συνεπαξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπάξομαι | συνεπάξει, συνεπάξῃ | συνεπάξεται |
쌍수 | συνεπάξεσθον | συνεπάξεσθον | ||
복수 | συνεπαξόμεθα | συνεπάξεσθε | συνεπάξονται | |
기원법 | 단수 | συνεπαξοίμην | συνεπάξοιο | συνεπάξοιτο |
쌍수 | συνεπάξοισθον | συνεπαξοίσθην | ||
복수 | συνεπαξοίμεθα | συνεπάξοισθε | συνεπάξοιντο | |
부정사 | συνεπάξεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνεπαξομενος συνεπαξομενου | συνεπαξομενη συνεπαξομενης | συνεπαξομενον συνεπαξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέπηγον | συνέπηγες | συνέπηγεν* |
쌍수 | συνεπῆγετον | συνεπήγετην | ||
복수 | συνεπῆγομεν | συνεπῆγετε | συνέπηγον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπήγομην | συνεπῆγου | συνεπῆγετο |
쌍수 | συνεπῆγεσθον | συνεπήγεσθην | ||
복수 | συνεπήγομεθα | συνεπῆγεσθε | συνεπῆγοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기