호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: σιωπάω σιωπήσω ἐσιώπησα σεσιώπηκα
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σιώπω | σιώπᾳς | σιώπᾳ |
쌍수 | σιώπατον | σιώπατον | ||
복수 | σιώπωμεν | σιώπατε | σιώπωσι(ν) | |
접속법 | 단수 | σιώπω | σιώπῃς | σιώπῃ |
쌍수 | σιώπητον | σιώπητον | ||
복수 | σιώπωμεν | σιώπητε | σιώπωσι(ν) | |
기원법 | 단수 | σιώπῳμι | σιώπῳς | σιώπῳ |
쌍수 | σιώπῳτον | σιωπῷτην | ||
복수 | σιώπῳμεν | σιώπῳτε | σιώπῳεν | |
명령법 | 단수 | σιῶπα | σιωπᾶτω | |
쌍수 | σιώπατον | σιωπᾶτων | ||
복수 | σιώπατε | σιωπῶντων, σιωπᾶτωσαν | ||
부정사 | σιώπαν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπων σιωπωντος | σιωπωσα σιωπωσης | σιωπων σιωπωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σιώπωμαι | σιώπᾳ | σιώπαται |
쌍수 | σιώπασθον | σιώπασθον | ||
복수 | σιωπῶμεθα | σιώπασθε | σιώπωνται | |
접속법 | 단수 | σιώπωμαι | σιώπῃ | σιώπηται |
쌍수 | σιώπησθον | σιώπησθον | ||
복수 | σιωπώμεθα | σιώπησθε | σιώπωνται | |
기원법 | 단수 | σιωπῷμην | σιώπῳο | σιώπῳτο |
쌍수 | σιώπῳσθον | σιωπῷσθην | ||
복수 | σιωπῷμεθα | σιώπῳσθε | σιώπῳντο | |
명령법 | 단수 | σιώπω | σιωπᾶσθω | |
쌍수 | σιώπασθον | σιωπᾶσθων | ||
복수 | σιώπασθε | σιωπᾶσθων, σιωπᾶσθωσαν | ||
부정사 | σιώπασθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπωμενος σιωπωμενου | σιωπωμενη σιωπωμενης | σιωπωμενον σιωπωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σιωπήσω | σιωπήσεις | σιωπήσει |
쌍수 | σιωπήσετον | σιωπήσετον | ||
복수 | σιωπήσομεν | σιωπήσετε | σιωπήσουσι(ν) | |
기원법 | 단수 | σιωπήσοιμι | σιωπήσοις | σιωπήσοι |
쌍수 | σιωπήσοιτον | σιωπησοίτην | ||
복수 | σιωπήσοιμεν | σιωπήσοιτε | σιωπήσοιεν | |
부정사 | σιωπήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπησων σιωπησοντος | σιωπησουσα σιωπησουσης | σιωπησον σιωπησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σιωπήσομαι | σιωπήσει, σιωπήσῃ | σιωπήσεται |
쌍수 | σιωπήσεσθον | σιωπήσεσθον | ||
복수 | σιωπησόμεθα | σιωπήσεσθε | σιωπήσονται | |
기원법 | 단수 | σιωπησοίμην | σιωπήσοιο | σιωπήσοιτο |
쌍수 | σιωπήσοισθον | σιωπησοίσθην | ||
복수 | σιωπησοίμεθα | σιωπήσοισθε | σιωπήσοιντο | |
부정사 | σιωπήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπησομενος σιωπησομενου | σιωπησομενη σιωπησομενης | σιωπησομενον σιωπησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσιώπησα | ἐσιώπησας | ἐσιώπησε(ν) |
쌍수 | ἐσιωπήσατον | ἐσιωπησάτην | ||
복수 | ἐσιωπήσαμεν | ἐσιωπήσατε | ἐσιώπησαν | |
접속법 | 단수 | σιωπήσω | σιωπήσῃς | σιωπήσῃ |
쌍수 | σιωπήσητον | σιωπήσητον | ||
복수 | σιωπήσωμεν | σιωπήσητε | σιωπήσωσι(ν) | |
기원법 | 단수 | σιωπήσαιμι | σιωπήσαις | σιωπήσαι |
쌍수 | σιωπήσαιτον | σιωπησαίτην | ||
복수 | σιωπήσαιμεν | σιωπήσαιτε | σιωπήσαιεν | |
명령법 | 단수 | σιώπησον | σιωπησάτω | |
쌍수 | σιωπήσατον | σιωπησάτων | ||
복수 | σιωπήσατε | σιωπησάντων | ||
부정사 | σιωπήσαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπησας σιωπησαντος | σιωπησασα σιωπησασης | σιωπησαν σιωπησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσιωπησάμην | ἐσιωπήσω | ἐσιωπήσατο |
쌍수 | ἐσιωπήσασθον | ἐσιωπησάσθην | ||
복수 | ἐσιωπησάμεθα | ἐσιωπήσασθε | ἐσιωπήσαντο | |
접속법 | 단수 | σιωπήσωμαι | σιωπήσῃ | σιωπήσηται |
쌍수 | σιωπήσησθον | σιωπήσησθον | ||
복수 | σιωπησώμεθα | σιωπήσησθε | σιωπήσωνται | |
기원법 | 단수 | σιωπησαίμην | σιωπήσαιο | σιωπήσαιτο |
쌍수 | σιωπήσαισθον | σιωπησαίσθην | ||
복수 | σιωπησαίμεθα | σιωπήσαισθε | σιωπήσαιντο | |
명령법 | 단수 | σιώπησαι | σιωπησάσθω | |
쌍수 | σιωπήσασθον | σιωπησάσθων | ||
복수 | σιωπήσασθε | σιωπησάσθων | ||
부정사 | σιωπήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σιωπησαμενος σιωπησαμενου | σιωπησαμενη σιωπησαμενης | σιωπησαμενον σιωπησαμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεσιώπηκα | σεσιώπηκας | σεσιώπηκε(ν) |
쌍수 | σεσιωπήκατον | σεσιωπήκατον | ||
복수 | σεσιωπήκαμεν | σεσιωπήκατε | σεσιωπήκασι(ν) | |
접속법 | 단수 | σεσιωπήκω | σεσιωπήκῃς | σεσιωπήκῃ |
쌍수 | σεσιωπήκητον | σεσιωπήκητον | ||
복수 | σεσιωπήκωμεν | σεσιωπήκητε | σεσιωπήκωσι(ν) | |
기원법 | 단수 | σεσιωπήκοιμι | σεσιωπήκοις | σεσιωπήκοι |
쌍수 | σεσιωπήκοιτον | σεσιωπηκοίτην | ||
복수 | σεσιωπήκοιμεν | σεσιωπήκοιτε | σεσιωπήκοιεν | |
명령법 | 단수 | σεσιώπηκε | σεσιωπηκέτω | |
쌍수 | σεσιωπήκετον | σεσιωπηκέτων | ||
복수 | σεσιωπήκετε | σεσιωπηκόντων | ||
부정사 | σεσιωπηκέναι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεσιωπηκως σεσιωπηκοντος | σεσιωπηκυια σεσιωπηκυιας | σεσιωπηκον σεσιωπηκοντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 욥기 16:6)
(70인역 성경, 욥기 30:27)
(70인역 성경, 욥기 41:4)
(70인역 성경, 아모스서 5:13)
(70인역 성경, 이사야서 42:14)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []