σφενδονάω
α 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σφενδονάω
σφενδονήσω
형태분석:
σφενδονά
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to sling, to use the sling
- to strike by slinging
- to throw as from a sling
- to move like a swing, to swing to and fro
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἀναστήσεται ἄνθρωποσ καταδιώκων σε καὶ ζητῶν τὴν ψυχήν σου, καὶ ἔσται ψυχὴ κυρίου μου ἐνδεδεμένη ἐν δεσμῷ τῆσ ζωῆσ παρὰ Κυρίῳ τῷ Θεῷ, καὶ ψυχὴν ἐχθρῶν σου σφενδονήσεισ ἐν μέσῳ τῆσ σφενδόνησ. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:29)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 25:29)
- ἐν νεότητι αὐτοῦ οὐχὶ ἀπέκτεινε γίγαντα καὶ ἐξῇρεν ὀνειδισμὸν ἐκ λαοῦ ἐν τῷ ἐπᾶραι χεῖρα ἐν λίθῳ σφενδόνησ καὶ καταβαλεῖν γαυρίαμα τοῦ Γολιάθ̣ (Septuagint, Liber Sirach 47:4)
(70인역 성경, Liber Sirach 47:4)
- Κύριοσ παντοκράτωρ ὑπερασπιεῖ αὐτούσ, καὶ καταναλώσουσιν αὐτούσ, καί καταχώσουσιν αὐτοὺσ ἐν λίθοισ σφενδόνησ καὶ ἐκπίονται αὐτοὺσ ὡσ οἶνον καὶ πλήσουσιν ὡσ φιάλασ θυσιαστήριον. (Septuagint, Prophetia Zachariae 9:15)
(70인역 성경, 즈카르야서 9:15)
- ἐπὶ τούτῳ μέντοι ἤδη πολύτροποι ἐξακοντισμοὶ γίγνονται ἢ κούφων παλτῶν ἢ καὶ βελῶν, οὐκ ἀπὸ τόξου τούτων γε ἀλλ̓ ἀπὸ μηχανῆσ ἀφιεμένων, ἢ λίθων ἐκ χειρὸσ ἢ ἐκ σφενδόνησ ἐπὶ τὸν σκοπόν, ὃσ μέσοσ τοῖν δυοῖν, οἷν ἤδη μνήμην ἐποιησάμην, ἵσταται. (Arrian, chapter 43 1:1)
(아리아노스, chapter 43 1:1)
- ἐπεὶ δ’ ἀγχοῦ ἐγένοντο ἀλλήλων ἔθεον ἀλαλάξαντεσ ὁμόσε, πρῶτον μὲν οἱ ψιλοὶ σαυνίων τε βολαῖσ καὶ τοξεύμασι καὶ λίθοισ ἀπὸ σφενδόνησ μαχόμενοι, καὶ πολλὰ τραύματα ἔδοσαν ἀλλήλοισ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 65 2:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 65 2:1)
유의어
-
to sling
-
to strike by slinging
-
to throw as from a sling
-
to move like a swing