- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σφενδόνη?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: sphendonē 고전 발음: [펜도네:] 신약 발음: [팬도네]

기본형: σφενδόνη

형태분석: σφενδον (어간) + η (어미)

  1. 던지기, 올가미 밧줄, 올가미, 투구
  2. 고리, 반지
  1. a sling, throw, as from a sling
  2. the hoop, in which the stone was set, the broader part round the stone, pala annuli
  3. the stone or bullet of the sling

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σφενδόνη

던지기가

σφενδόνα

던지기들이

σφενδόναι

던지기들이

속격 σφενδόνης

던지기의

σφενδόναιν

던지기들의

σφενδονῶν

던지기들의

여격 σφενδόνῃ

던지기에게

σφενδόναιν

던지기들에게

σφενδόναις

던지기들에게

대격 σφενδόνην

던지기를

σφενδόνα

던지기들을

σφενδόνας

던지기들을

호격 σφενδόνη

던지기야

σφενδόνα

던지기들아

σφενδόναι

던지기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔλαβε τὴν βακτηρίαν αὐτοῦ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ ἐξελέξατο ἑαυτῷ πέντε λίθους λείους ἐκ τοῦ χειμάρρου καὶ ἔθετο αὐτοὺς ἐν τῷ καδίῳ τῷ ποιμαινικῷ τῷ ὄντι αὐτῷ εἰς συλλογὴ καὶ σφενδόνην αὐτοῦ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ προσῆλθε πρὸς τὸν ἄνδρα τὸν ἀλλόφυλον. (Septuagint, Liber I Samuelis 17:20)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 17:20)

  • Καὶ ἐκραταίωσε Δαυὶδ ὑπὲρ τὸν ἀλλόφυλον ἐν τῇ σφενδόνῃ καὶ ἐν τῷ λίθῳ, καὶ ἐπάταξε τὸν ἀλλόφυλον καὶ ἐθανάτωσεν αὐτόν. καὶ ρομφαία οὐκ ἦν ἐν χειρὶ Δαυίδ. (Septuagint, Liber I Samuelis 17:54)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 17:54)

  • καὶ ἀναστήσεται ἄνθρωπος καταδιώκων σε καὶ ζητῶν τὴν ψυχήν σου, καὶ ἔσται ψυχὴ κυρίου μου ἐνδεδεμένη ἐν δεσμῷ τῆς ζωῆς παρὰ Κυρίῳ τῷ Θεῷ, καὶ ψυχὴν ἐχθρῶν σου σφενδονήσεις ἐν μέσῳ τῆς σφενδόνης. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:29)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:29)

  • ἰδοὺ γὰρ Ἀσσύριοι ἐπληθύνθησαν ἐν δυνάμει αὐτῶν, ὑψώθησαν ἐφ᾿ ἵππῳ καὶ ἀναβάτῃ ἐγαυρίασαν ἐν βραχίονι πεζῶν, ἤλπισαν ἐν ἀσπίδι καὶ ἐν γαισῷ καὶ τόξῳ καὶ σφενδόνῃ καὶ οὐκ ἔγνωσαν ὅτι σὺ εἶ Κύριος συντρίβων πολέμους. (Septuagint, Liber Iudith 9:7)

    (70인역 성경, 유딧기 9:7)

  • ὃς ἀποδεσμεύει λίθον ἐν σφενδόνῃ, ὅμοιός ἐστι τῷ διδόντι ἄφρονι δόξαν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 26:8)

    (70인역 성경, 잠언 26:8)

  • ἔτι δὲ θαυμάσειεν ἄν τις καὶ τῆς ὀροφῆς ἐν τῷ εὐμόρφῳ τὸ ἀπέριττον κἀν τῷ εὐκόσμῳ τὸ ἀνεπίληπτον καὶ τὸ τοῦ χρυσοῦ ἐς τὸ εὐπρεπὲς σύμμετρον, ἀλλὰ μὴ παρὰ τὰς χρείας ἐπίφθονον, ἀλλ ὁπόσον ἂν καὶ γυναικὶ σώφρονι καὶ καλῇ ἀρκέσῃ ἐπισημότερον ἐργάσασθαι τὸ κάλλος, ἢ περὶ τῇ δειρῇ λεπτός τις ὁρ´μος ἢ περὶ τῷ δακτύλῳ σφενδόνη εὔφορος ἢ ἐν τοῖν ὤτοιν ἐλλόβια ἢ πόρπη τις ἢ ταινία τὸ ἄφετον τῆς κόμης συνδέουσα, τοσοῦτον τῇ εὐμορφίᾳ προστιθεῖσα ὅσον τῇ ἐσθῆτι ἡ πορφύρα: (Lucian, De Domo, (no name) 7:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 7:1)

  • ἀλλ ἐγὼ μὲν σφενδόνῃ οὐκ ἂν ἐφικοίμην αὐτόσ1. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 4 3:11)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 4 3:11)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION