Ancient Greek-English Dictionary Language

σανδάλιον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σανδάλιον σανδαλίου

Structure: σανδαλι (Stem) + ον (Ending)

Etym.: sa/ndalon의 지소사, Hdt.

Sense

  1. sandal

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τὰ κοῖλα τῶν ὑποδημάτων αὐτῶν, καὶ τὰ σανδάλια αὐτῶν παλαιὰ καὶκαταπεπελματωμένα ἐν τοῖσ ποσὶν αὐτῶν. καὶ τὰ ἱμάτια αὐτῶν πεπαλαιωμένα ἐπάνω αὐτῶν, καὶ ὁ ἄρτοσ αὐτῶν τοῦ ἐπισιτισμοῦ ξηρὸσ καὶ εὐρωτιῶν καὶ βεβρωμένοσ. (Septuagint, Liber Iosue 9:11)
  • καὶ ἔλαβε σανδάλια εἰσ τοὺσ πόδασ αὐτῆσ καὶ περιέθετο τοὺσ χλιδῶνασ καὶ τὰ ψέλλια καὶ τοὺσ δακτυλίουσ καὶ τὰ ἐνώτια καὶ πάντα τὸν κόσμον αὐτῆσ καὶ ἐκαλλωπίσατο σφόδρα εἰσ ἀπάτησιν ὀφθαλμῶν ἀνδρῶν, ὅσοι ἂν ἴδωσιν αὐτήν. (Septuagint, Liber Iudith 10:4)
  • καὶ ἄρτουσ ὀκτὼ ναυτικοὺσ ἐν γυργάθῳ ξηροὺσ καὶ ἰσχάδων βῖκον ἐκ Καρίασ καὶ ὕστερον ἐκ Πατάρων σανδάλια ἐπίχρυσα, ὦ ἀχάριστε· (Lucian, Dialogi meretricii, 2:10)
  • εὔθυνοσ δ’ ἔχων σανδάλια καὶ σφραγῖδα καὶ μεμυρισμένοσ ἐλογίζετ’ ὄψων πραγμάτιον οὐκ οἶδὲ ὅ τι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 292)
  • "ὑπεδέδεντο δὲ καὶ πολυσχιδῆ σανδάλια τοῦ θέρουσ, τοῦ δὲ χειμῶνοσ ἐν γυναικείοισ ὑποδήμασι διετέλουν περιπατοῦντεσ κόμασ τε ἔτρεφον καὶ πλοκαμῖδασ ἔχειν ἤσκουν, διειλημμένοι τὰσ κεφαλὰσ διαδήμασι μηλίνοισ καὶ πορφυροῖσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 74 1:6)
  • τότε ἐλάλησε Κύριοσ πρὸσ Ἠσαί̈αν υἱὸν Ἀμὼσ λέγων. πορεύου καὶ ἄφελε τὸν σάκκον ἀπὸ τῆσ ὀσφύοσ σου καὶ τὰ σανδάλιά σου ὑπόλυσαι ἀπὸ τῶν ποδῶν σου. καὶ ποίησον οὕτωσ πορευόμενοσ γυμνὸσ καὶ ἀνυπόδετοσ. (Septuagint, Liber Isaiae 20:2)

Synonyms

  1. sandal

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION