헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θρασύμαχος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θρασύμαχος θρασύμαχον

형태분석: θρασυμαχ (어간) + ος (어미)

어원: ma/xomai

  1. bold in battle

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 θρασύμαχος

(이)가

θρασύμαχον

(것)가

속격 θρασυμάχου

(이)의

θρασυμάχου

(것)의

여격 θρασυμάχῳ

(이)에게

θρασυμάχῳ

(것)에게

대격 θρασύμαχον

(이)를

θρασύμαχον

(것)를

호격 θρασύμαχε

(이)야

θρασύμαχον

(것)야

쌍수주/대/호 θρασυμάχω

(이)들이

θρασυμάχω

(것)들이

속/여 θρασυμάχοιν

(이)들의

θρασυμάχοιν

(것)들의

복수주격 θρασύμαχοι

(이)들이

θρασύμαχα

(것)들이

속격 θρασυμάχων

(이)들의

θρασυμάχων

(것)들의

여격 θρασυμάχοις

(이)들에게

θρασυμάχοις

(것)들에게

대격 θρασυμάχους

(이)들을

θρασύμαχα

(것)들을

호격 θρασύμαχοι

(이)들아

θρασύμαχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετὰ τοῦτο Αὐτοκράτησ ἐμοῦ παρόντοσ Θρασυμάχω ἔλεγεν Εὐρυπτόλεμον αὐτῷ μέμφεσθαι, φάσκοντα κακῶσ ἀκούειν ὑπ’ αὐτοῦ· (Lysias, Speeches, 19:2)

    (리시아스, Speeches, 19:2)

  • τοῦτο μὲν οὖν ἔγωγε οὐδαμῇ συγχωρῶ Θρασυμάχῳ, ὡσ τὸ δίκαιόν ἐστιν τὸ τοῦ κρείττονοσ συμφέρον. (Plato, Republic, book 1 433:3)

    (플라톤, Republic, book 1 433:3)

  • εἰ γὰρ μὴ ἀφαιρήσεισ ἑκατέρωθεν τὰσ ἀληθεῖσ, τὰσ δὲ ψευδεῖσ προσθήσεισ, οὐ τὸ δίκαιον φήσομεν ἐπαινεῖν σε ἀλλὰ τὸ δοκεῖν, οὐδὲ τὸ ἄδικον εἶναι ψέγειν ἀλλὰ τὸ δοκεῖν, καὶ παρακελεύεσθαι ἄδικον ὄντα λανθάνειν, καὶ ὁμολογεῖν Θρασυμάχῳ ὅτι τὸ μὲν δίκαιον ἀλλότριον ἀγαθόν, συμφέρον τοῦ κρείττονοσ, τὸ δὲ ἄδικον αὑτῷ μὲν συμφέρον καὶ λυσιτελοῦν, τῷ δὲ ἥττονι ἀσύμφορον. (Plato, Republic, book 2 91:3)

    (플라톤, Republic, book 2 91:3)

유의어

  1. bold in battle

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION