Ancient Greek-English Dictionary Language

θανατόω

ο-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: θανατόω θανατώσω

Structure: θανατό (Stem) + ω (Ending)

Etym.: fut. mid. in pass. sense qanatw/soito Xen.

Sense

  1. to put to death
  2. to mortify
  3. to put to death by sentence

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θανάτω θανάτοις θανάτοι
Dual θανάτουτον θανάτουτον
Plural θανάτουμεν θανάτουτε θανάτουσιν*
SubjunctiveSingular θανάτω θανάτοις θανάτοι
Dual θανάτωτον θανάτωτον
Plural θανάτωμεν θανάτωτε θανάτωσιν*
OptativeSingular θανάτοιμι θανάτοις θανάτοι
Dual θανάτοιτον θανατοίτην
Plural θανάτοιμεν θανάτοιτε θανάτοιεν
ImperativeSingular θανᾶτου θανατοῦτω
Dual θανάτουτον θανατοῦτων
Plural θανάτουτε θανατοῦντων, θανατοῦτωσαν
Infinitive θανάτουν
Participle MasculineFeminineNeuter
θανατων θανατουντος θανατουσα θανατουσης θανατουν θανατουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular θανάτουμαι θανάτοι θανάτουται
Dual θανάτουσθον θανάτουσθον
Plural θανατοῦμεθα θανάτουσθε θανάτουνται
SubjunctiveSingular θανάτωμαι θανάτοι θανάτωται
Dual θανάτωσθον θανάτωσθον
Plural θανατώμεθα θανάτωσθε θανάτωνται
OptativeSingular θανατοίμην θανάτοιο θανάτοιτο
Dual θανάτοισθον θανατοίσθην
Plural θανατοίμεθα θανάτοισθε θανάτοιντο
ImperativeSingular θανάτου θανατοῦσθω
Dual θανάτουσθον θανατοῦσθων
Plural θανάτουσθε θανατοῦσθων, θανατοῦσθωσαν
Infinitive θανάτουσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
θανατουμενος θανατουμενου θανατουμενη θανατουμενης θανατουμενον θανατουμενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μάλιστα δὲ ἤκμασε μετὰ τὴν Ἀλεξάνδρου τελευτήν, Δημοσθένουσ μὲν καὶ τῶν ἄλλων ῥητόρων φυγαῖσ ἀιδίοισ καὶ θανάτοισ περιπεσόντων, οὐδενὸσ δ’ ὑπολειπομένου μετ’ αὐτοὺσ ἀνδρὸσ ἀξίου λόγου. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 2 1:5)
  • τοιγάρ σέ ποτ’ οὐρανίδαι πέμψουσιν θανάτοισ· (Euripides, choral, epode3)
  • τοιγαροῦν, φησί, καὶ κακῶσ ἀκούοντεσ ὑπὸ τῶν ἀστυγειτόνων καὶ τῶν εἰσαφικνουμένων πάντεσ καὶ προπηλακιζόμενοι πολλάκισ ὑπὸ τῶν Περσικῶν βασιλέων καὶ σατραπῶν οὐ δύνανται μεταπεισθῆναι τῇ διανοίᾳ, ἀλλὰ γεγυμνωμένωσ περὶ τούτων καὶ αἰκίαισ καὶ θανάτοισ δεινοτάτοισ μάλιστα πάντων ἀπαντῶσι μὴ ἀρνούμενοι τὰ πάτρια. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 213:1)
  • ἡ δ’ ἐπὶ τοῖσ θανάτοισ καὶ λύπαισ ᾠδὴ ὀλοφυρμὸσ καλεῖται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 10 4:3)
  • ὃ δὲ λοιπόν, ἰόντ’ ἐκ τῶνδε δόμων ἄλλην γενεὰν τρίβειν θανάτοισ αὐθένταισι. (Aeschylus, Agamemnon, choral, anapests3)

Synonyms

  1. to put to death

  2. to mortify

  3. to put to death by sentence

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION