고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θακέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θάκω (나는) 앉는다 |
θάκεις (너는) 앉는다 |
θάκει (그는) 앉는다 |
쌍수 | θάκειτον (너희 둘은) 앉는다 |
θάκειτον (그 둘은) 앉는다 |
||
복수 | θάκουμεν (우리는) 앉는다 |
θάκειτε (너희는) 앉는다 |
θάκουσιν* (그들은) 앉는다 |
|
접속법 | 단수 | θάκω (나는) 앉자 |
θάκῃς (너는) 앉자 |
θάκῃ (그는) 앉자 |
쌍수 | θάκητον (너희 둘은) 앉자 |
θάκητον (그 둘은) 앉자 |
||
복수 | θάκωμεν (우리는) 앉자 |
θάκητε (너희는) 앉자 |
θάκωσιν* (그들은) 앉자 |
|
기원법 | 단수 | θάκοιμι (나는) 앉기를 (바라다) |
θάκοις (너는) 앉기를 (바라다) |
θάκοι (그는) 앉기를 (바라다) |
쌍수 | θάκοιτον (너희 둘은) 앉기를 (바라다) |
θακοίτην (그 둘은) 앉기를 (바라다) |
||
복수 | θάκοιμεν (우리는) 앉기를 (바라다) |
θάκοιτε (너희는) 앉기를 (바라다) |
θάκοιεν (그들은) 앉기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θᾶκει (너는) 앉아라 |
θακεῖτω (그는) 앉아라 |
|
쌍수 | θάκειτον (너희 둘은) 앉아라 |
θακεῖτων (그 둘은) 앉아라 |
||
복수 | θάκειτε (너희는) 앉아라 |
θακοῦντων, θακεῖτωσαν (그들은) 앉아라 |
||
부정사 | θάκειν 앉는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θακων θακουντος | θακουσα θακουσης | θακουν θακουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θάκουμαι (나는) 앉어진다 |
θάκει, θάκῃ (너는) 앉어진다 |
θάκειται (그는) 앉어진다 |
쌍수 | θάκεισθον (너희 둘은) 앉어진다 |
θάκεισθον (그 둘은) 앉어진다 |
||
복수 | θακοῦμεθα (우리는) 앉어진다 |
θάκεισθε (너희는) 앉어진다 |
θάκουνται (그들은) 앉어진다 |
|
접속법 | 단수 | θάκωμαι (나는) 앉어지자 |
θάκῃ (너는) 앉어지자 |
θάκηται (그는) 앉어지자 |
쌍수 | θάκησθον (너희 둘은) 앉어지자 |
θάκησθον (그 둘은) 앉어지자 |
||
복수 | θακώμεθα (우리는) 앉어지자 |
θάκησθε (너희는) 앉어지자 |
θάκωνται (그들은) 앉어지자 |
|
기원법 | 단수 | θακοίμην (나는) 앉어지기를 (바라다) |
θάκοιο (너는) 앉어지기를 (바라다) |
θάκοιτο (그는) 앉어지기를 (바라다) |
쌍수 | θάκοισθον (너희 둘은) 앉어지기를 (바라다) |
θακοίσθην (그 둘은) 앉어지기를 (바라다) |
||
복수 | θακοίμεθα (우리는) 앉어지기를 (바라다) |
θάκοισθε (너희는) 앉어지기를 (바라다) |
θάκοιντο (그들은) 앉어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θάκου (너는) 앉어져라 |
θακεῖσθω (그는) 앉어져라 |
|
쌍수 | θάκεισθον (너희 둘은) 앉어져라 |
θακεῖσθων (그 둘은) 앉어져라 |
||
복수 | θάκεισθε (너희는) 앉어져라 |
θακεῖσθων, θακεῖσθωσαν (그들은) 앉어져라 |
||
부정사 | θάκεισθαι 앉어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θακουμενος θακουμενου | θακουμενη θακουμενης | θακουμενον θακουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθᾶκουν (나는) 앉고 있었다 |
ἐθᾶκεις (너는) 앉고 있었다 |
ἐθᾶκειν* (그는) 앉고 있었다 |
쌍수 | ἐθάκειτον (너희 둘은) 앉고 있었다 |
ἐθακεῖτην (그 둘은) 앉고 있었다 |
||
복수 | ἐθάκουμεν (우리는) 앉고 있었다 |
ἐθάκειτε (너희는) 앉고 있었다 |
ἐθᾶκουν (그들은) 앉고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθακοῦμην (나는) 앉어지고 있었다 |
ἐθάκου (너는) 앉어지고 있었다 |
ἐθάκειτο (그는) 앉어지고 있었다 |
쌍수 | ἐθάκεισθον (너희 둘은) 앉어지고 있었다 |
ἐθακεῖσθην (그 둘은) 앉어지고 있었다 |
||
복수 | ἐθακοῦμεθα (우리는) 앉어지고 있었다 |
ἐθάκεισθε (너희는) 앉어지고 있었다 |
ἐθάκουντο (그들은) 앉어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, Ajax, episode 4:6)
(소포클레스, Ajax, episode 1:22)
(소포클레스, Ajax, episode, dialogue3)
(소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 2:3)
(소포클레스, Oedipus at Colonus, episode 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기