πλήσσω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πλήσσω
πλήξω
ἔπληξα
πέπληγα
πέπληγμαι
ἐπλήγην
Structure:
πλήσς
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: pe/phga is used as pass. in late writers
Sense
- to strike, smite
- (with accusative) I strike an object into motion
- I stamp
- I sting
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐὰν δὲ ἐν τῷ διορύγματι εὑρεθῇ ὁ κλέπτησ καὶ πληγεὶσ ἀποθάνῃ, οὐκ ἔστιν αὐτῷ φόνοσ. (Septuagint, Liber Exodus 22:2)
- ὡσ δ’ ἅπαξ τὸ πρῶτον ἄκουσ’ ἐψόφησεν ἄμπελοσ καὶ πίθοσ πληγεὶσ ὑπ’ ὀργῆσ ἀντελάκτισεν πίθῳ, οὐκέτ’ ἦν οὐδεὶσ ὁ παύσων, ἥδε δ’ ἠφανίζετο. (Aristophanes, Peace, Choral, epirrheme5)
- ἀνάβαιν’ ἀνύσασ κατὰ τὴν ἑτέραν καὶ ταῖσιν φυλλάσι παῖε, ἤν πωσ πρύμνην ἀνακρούσηται πληγεὶσ ταῖσ εἰρεσιώναισ. (Aristophanes, Wasps, Agon, antepirrheme22)
- ἐπεὶ γὰρ ἐξέπνευσεν Ἀγαμέμνων βίον πληγεὶσ θυγατρὸσ τῆσ ἐμῆσ ὑπὲρ κάρα , αἴσχιστον ἔργον ‐ οὐ γὰρ αἰνέσω ποτέ ‐ χρῆν αὐτὸν ἐπιθεῖναι μὲν αἵματοσ δίκην, ὁσίαν διώκοντ’, ἐκβαλεῖν τε δωμάτων μητέρα· (Euripides, episode, iambic 6:18)
- βασιλεῖ γὰρ, ὡσ ἐοίκε, Λακεδαιμονίων οὐδὲ οἱ πολέμιοι ῥᾳδίωσ ἐν ταῖσ μάχαισ ἀπαντῶντεσ προσέφερον τὰσ χεῖρασ, ἀλλ’ ἀπετρέποντο δεδιότεσ καὶ σεβόμενοι τὸ ἀξίωμα, διὸ καὶ πολλῶν γεγονότων Λακεδαιμονίοισ ἀγώνων πρὸσ Ἕλληνασ εἷσ μόνοσ ἀνῃρέθη πρὸ τῶν Φιλιππικῶν δόρατι πληγεὶσ περὶ Λεῦκτρα Κλεόμβροτοσ. (Plutarch, Agis, chapter 21 2:1)
Synonyms
-
to strike
- τύπτω (I beat, strike, smite)
- κρούω (to strike, smite: to strike, against)
- προσβάλλω (to strike, with)
- πατάσσω ( I strike)
- κρούω (to strike)
- ἀνακρούω (to strike up)
- κατάρχω (to strike)
- ἐλαύνω (to strike)
- συγκροτέω (to strike together;, to clap, to smite)
- κεφαλαιόω (to smite on the head)
- στυφελίζω (to strike hard, smite, to drive away)
- δαίζω (to slay, smite)
-
I stamp
-
I sting
Derived
- ἀποπλήσσω (I strike to earth, I cripple with a stroke, disable)
- διαπλήσσω (to break or cleave in pieces)
- ἐκπλήσσω (to strike out of, drive away from, to drive away)
- ἐπιπλήσσω (to strike at, strike smartly, to chastise)
- καταπλήσσω (to strike down, to strike with amazement, astound)
- παραπλήσσω (to strike at the side: - , to be stricken on one side: to be deranged, frantic)
- προεκπλήσσω (to astound before)
- προσεπιπλήσσω (to rebuke besides)