고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πίμπρημι πρήσω ἔπρησα
형태분석: πίμπρᾱ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πίμπρημι (나는) 태운다 |
πίμπρης (너는) 태운다 |
πίμπρησιν* (그는) 태운다 |
쌍수 | πίμπρατον (너희 둘은) 태운다 |
πίμπρατον (그 둘은) 태운다 |
||
복수 | πίμπραμεν (우리는) 태운다 |
πίμπρατε (너희는) 태운다 |
πιμπράᾱσιν* (그들은) 태운다 |
|
접속법 | 단수 | πιμπρῶ (나는) 태우자 |
πιμπρῇς (너는) 태우자 |
πιμπρῇ (그는) 태우자 |
쌍수 | πιμπρῆτον (너희 둘은) 태우자 |
πιμπρῆτον (그 둘은) 태우자 |
||
복수 | πιμπρῶμεν (우리는) 태우자 |
πιμπρῆτε (너희는) 태우자 |
πιμπρῶσιν* (그들은) 태우자 |
|
기원법 | 단수 | πιμπραίην (나는) 태우기를 (바라다) |
πιμπραίης (너는) 태우기를 (바라다) |
πιμπραίη (그는) 태우기를 (바라다) |
쌍수 | πιμπραίητον (너희 둘은) 태우기를 (바라다) |
πιμπραιήτην (그 둘은) 태우기를 (바라다) |
||
복수 | πιμπραίημεν (우리는) 태우기를 (바라다) |
πιμπραίητε (너희는) 태우기를 (바라다) |
πιμπραίησαν (그들은) 태우기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πίμπρᾱ (너는) 태우어라 |
πιμπράτω (그는) 태우어라 |
|
쌍수 | πίμπρατον (너희 둘은) 태우어라 |
πιμπράτων (그 둘은) 태우어라 |
||
복수 | πίμπρατε (너희는) 태우어라 |
πιμπράντων (그들은) 태우어라 |
||
부정사 | πιμπράναι 태우는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιμπρᾱς πιμπραντος | πιμπρᾱσα πιμπρᾱσης | πιμπραν πιμπραντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πίμπραμαι (나는) 태워진다 |
πίμπρασαι (너는) 태워진다 |
πίμπραται (그는) 태워진다 |
쌍수 | πίμπρασθον (너희 둘은) 태워진다 |
πίμπρασθον (그 둘은) 태워진다 |
||
복수 | πιμπράμεθα (우리는) 태워진다 |
πίμπρασθε (너희는) 태워진다 |
πίμπρανται (그들은) 태워진다 |
|
접속법 | 단수 | πιμπρῶμαι (나는) 태워지자 |
πιμπρῇ (너는) 태워지자 |
πιμπρῆται (그는) 태워지자 |
쌍수 | πιμπρῆσθον (너희 둘은) 태워지자 |
πιμπρῆσθον (그 둘은) 태워지자 |
||
복수 | πιμπρώμεθα (우리는) 태워지자 |
πιμπρῆσθε (너희는) 태워지자 |
πιμπρῶνται (그들은) 태워지자 |
|
기원법 | 단수 | πιμπραίμην (나는) 태워지기를 (바라다) |
πιμπραῖο (너는) 태워지기를 (바라다) |
πιμπραῖτο (그는) 태워지기를 (바라다) |
쌍수 | πιμπραῖσθον (너희 둘은) 태워지기를 (바라다) |
πιμπραίσθην (그 둘은) 태워지기를 (바라다) |
||
복수 | πιμπραίμεθα (우리는) 태워지기를 (바라다) |
πιμπραῖσθε (너희는) 태워지기를 (바라다) |
πιμπραῖντο (그들은) 태워지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πίμπρασο (너는) 태워져라 |
πιμπράσθω (그는) 태워져라 |
|
쌍수 | πίμπρασθον (너희 둘은) 태워져라 |
πιμπράσθων (그 둘은) 태워져라 |
||
복수 | πίμπρασθε (너희는) 태워져라 |
πιμπράσθων (그들은) 태워져라 |
||
부정사 | πίμπρασθαι 태워지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιμπραμενος πιμπραμενου | πιμπραμενη πιμπραμενης | πιμπραμενον πιμπραμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρήσω (나는) 태우겠다 |
πρήσεις (너는) 태우겠다 |
πρήσει (그는) 태우겠다 |
쌍수 | πρήσετον (너희 둘은) 태우겠다 |
πρήσετον (그 둘은) 태우겠다 |
||
복수 | πρήσομεν (우리는) 태우겠다 |
πρήσετε (너희는) 태우겠다 |
πρήσουσιν* (그들은) 태우겠다 |
|
기원법 | 단수 | πρησίημι (나는) 태우겠기를 (바라다) |
πρησίης (너는) 태우겠기를 (바라다) |
πρησίη (그는) 태우겠기를 (바라다) |
쌍수 | πρησίητον (너희 둘은) 태우겠기를 (바라다) |
πρησιήτην (그 둘은) 태우겠기를 (바라다) |
||
복수 | πρησίημεν (우리는) 태우겠기를 (바라다) |
πρησίητε (너희는) 태우겠기를 (바라다) |
πρησίησαν (그들은) 태우겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πρήσειν 태울 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρησων πρησοντος | πρησουσα πρησουσης | πρησον πρησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρήσομαι (나는) 태워지겠다 |
πρήσει, πρήσῃ (너는) 태워지겠다 |
πρήσεται (그는) 태워지겠다 |
쌍수 | πρήσεσθον (너희 둘은) 태워지겠다 |
πρήσεσθον (그 둘은) 태워지겠다 |
||
복수 | πρησόμεθα (우리는) 태워지겠다 |
πρήσεσθε (너희는) 태워지겠다 |
πρήσονται (그들은) 태워지겠다 |
|
기원법 | 단수 | πρησοίμην (나는) 태워지겠기를 (바라다) |
πρήσοιο (너는) 태워지겠기를 (바라다) |
πρήσοιτο (그는) 태워지겠기를 (바라다) |
쌍수 | πρήσοισθον (너희 둘은) 태워지겠기를 (바라다) |
πρησοίσθην (그 둘은) 태워지겠기를 (바라다) |
||
복수 | πρησοίμεθα (우리는) 태워지겠기를 (바라다) |
πρήσοισθε (너희는) 태워지겠기를 (바라다) |
πρήσοιντο (그들은) 태워지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πρήσεσθαι 태워질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρησομενος πρησομενου | πρησομενη πρησομενης | πρησομενον πρησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπίμπρην (나는) 태우고 있었다 |
ἐπίμπρης (너는) 태우고 있었다 |
ἐπίμπρην* (그는) 태우고 있었다 |
쌍수 | ἐπίμπρατον (너희 둘은) 태우고 있었다 |
ἐπιμπράτην (그 둘은) 태우고 있었다 |
||
복수 | ἐπίμπραμεν (우리는) 태우고 있었다 |
ἐπίμπρατε (너희는) 태우고 있었다 |
ἐπίμπρασαν (그들은) 태우고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιμπράμην (나는) 태워지고 있었다 |
ἐπιμπρῶ, ἐπίμπρασο (너는) 태워지고 있었다 |
ἐπίμπρατο (그는) 태워지고 있었다 |
쌍수 | ἐπίμπρασθον (너희 둘은) 태워지고 있었다 |
ἐπιμπράσθην (그 둘은) 태워지고 있었다 |
||
복수 | ἐπιμπράμεθα (우리는) 태워지고 있었다 |
ἐπίμπρασθε (너희는) 태워지고 있었다 |
ἐπίμπραντο (그들은) 태워지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πρησα (나는) 태우었다 |
έ̓πρησας (너는) 태우었다 |
έ̓πρησεν* (그는) 태우었다 |
쌍수 | ἐπρήσατον (너희 둘은) 태우었다 |
ἐπρησάτην (그 둘은) 태우었다 |
||
복수 | ἐπρήσαμεν (우리는) 태우었다 |
ἐπρήσατε (너희는) 태우었다 |
έ̓πρησαν (그들은) 태우었다 |
|
접속법 | 단수 | πρήσω (나는) 태우었자 |
πρήσῃς (너는) 태우었자 |
πρήσῃ (그는) 태우었자 |
쌍수 | πρήσητον (너희 둘은) 태우었자 |
πρήσητον (그 둘은) 태우었자 |
||
복수 | πρήσωμεν (우리는) 태우었자 |
πρήσητε (너희는) 태우었자 |
πρήσωσιν* (그들은) 태우었자 |
|
기원법 | 단수 | πρησίην (나는) 태우었기를 (바라다) |
πρησίης (너는) 태우었기를 (바라다) |
πρησίη (그는) 태우었기를 (바라다) |
쌍수 | πρησίητον (너희 둘은) 태우었기를 (바라다) |
πρησιήτην (그 둘은) 태우었기를 (바라다) |
||
복수 | πρησίημεν (우리는) 태우었기를 (바라다) |
πρησίητε (너희는) 태우었기를 (바라다) |
πρησίησαν (그들은) 태우었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρήσον (너는) 태우었어라 |
πρησάτω (그는) 태우었어라 |
|
쌍수 | πρήσατον (너희 둘은) 태우었어라 |
πρησάτων (그 둘은) 태우었어라 |
||
복수 | πρήσατε (너희는) 태우었어라 |
πρησάντων (그들은) 태우었어라 |
||
부정사 | πρήσαι 태우었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρησᾱς πρησαντος | πρησᾱσα πρησᾱσης | πρησαν πρησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπρησάμην (나는) 태워졌다 |
ἐπρήσω (너는) 태워졌다 |
ἐπρήσατο (그는) 태워졌다 |
쌍수 | ἐπρήσασθον (너희 둘은) 태워졌다 |
ἐπρησάσθην (그 둘은) 태워졌다 |
||
복수 | ἐπρησάμεθα (우리는) 태워졌다 |
ἐπρήσασθε (너희는) 태워졌다 |
ἐπρήσαντο (그들은) 태워졌다 |
|
접속법 | 단수 | πρήσωμαι (나는) 태워졌자 |
πρήσῃ (너는) 태워졌자 |
πρήσηται (그는) 태워졌자 |
쌍수 | πρήσησθον (너희 둘은) 태워졌자 |
πρήσησθον (그 둘은) 태워졌자 |
||
복수 | πρησώμεθα (우리는) 태워졌자 |
πρήσησθε (너희는) 태워졌자 |
πρήσωνται (그들은) 태워졌자 |
|
기원법 | 단수 | πρησίμην (나는) 태워졌기를 (바라다) |
πρήσιο (너는) 태워졌기를 (바라다) |
πρήσιτο (그는) 태워졌기를 (바라다) |
쌍수 | πρήσισθον (너희 둘은) 태워졌기를 (바라다) |
πρησίσθην (그 둘은) 태워졌기를 (바라다) |
||
복수 | πρησίμεθα (우리는) 태워졌기를 (바라다) |
πρήσισθε (너희는) 태워졌기를 (바라다) |
πρήσιντο (그들은) 태워졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρήσαι (너는) 태워졌어라 |
πρησάσθω (그는) 태워졌어라 |
|
쌍수 | πρήσασθον (너희 둘은) 태워졌어라 |
πρησάσθων (그 둘은) 태워졌어라 |
||
복수 | πρήσασθε (너희는) 태워졌어라 |
πρησάσθων (그들은) 태워졌어라 |
||
부정사 | πρήσεσθαι 태워졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρησαμενος πρησαμενου | πρησαμενη πρησαμενης | πρησαμενον πρησαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dipsades 6:2)
(
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기