고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πιδύω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πιδύω (나는) 분출한다 |
πιδύεις (너는) 분출한다 |
πιδύει (그는) 분출한다 |
쌍수 | πιδύετον (너희 둘은) 분출한다 |
πιδύετον (그 둘은) 분출한다 |
||
복수 | πιδύομεν (우리는) 분출한다 |
πιδύετε (너희는) 분출한다 |
πιδύουσιν* (그들은) 분출한다 |
|
접속법 | 단수 | πιδύω (나는) 분출하자 |
πιδύῃς (너는) 분출하자 |
πιδύῃ (그는) 분출하자 |
쌍수 | πιδύητον (너희 둘은) 분출하자 |
πιδύητον (그 둘은) 분출하자 |
||
복수 | πιδύωμεν (우리는) 분출하자 |
πιδύητε (너희는) 분출하자 |
πιδύωσιν* (그들은) 분출하자 |
|
기원법 | 단수 | πιδύοιμι (나는) 분출하기를 (바라다) |
πιδύοις (너는) 분출하기를 (바라다) |
πιδύοι (그는) 분출하기를 (바라다) |
쌍수 | πιδύοιτον (너희 둘은) 분출하기를 (바라다) |
πιδυοίτην (그 둘은) 분출하기를 (바라다) |
||
복수 | πιδύοιμεν (우리는) 분출하기를 (바라다) |
πιδύοιτε (너희는) 분출하기를 (바라다) |
πιδύοιεν (그들은) 분출하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πίδυε (너는) 분출해라 |
πιδυέτω (그는) 분출해라 |
|
쌍수 | πιδύετον (너희 둘은) 분출해라 |
πιδυέτων (그 둘은) 분출해라 |
||
복수 | πιδύετε (너희는) 분출해라 |
πιδυόντων, πιδυέτωσαν (그들은) 분출해라 |
||
부정사 | πιδύειν 분출하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιδυων πιδυοντος | πιδυουσα πιδυουσης | πιδυον πιδυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πιδύομαι (나는) 분출된다 |
πιδύει, πιδύῃ (너는) 분출된다 |
πιδύεται (그는) 분출된다 |
쌍수 | πιδύεσθον (너희 둘은) 분출된다 |
πιδύεσθον (그 둘은) 분출된다 |
||
복수 | πιδυόμεθα (우리는) 분출된다 |
πιδύεσθε (너희는) 분출된다 |
πιδύονται (그들은) 분출된다 |
|
접속법 | 단수 | πιδύωμαι (나는) 분출되자 |
πιδύῃ (너는) 분출되자 |
πιδύηται (그는) 분출되자 |
쌍수 | πιδύησθον (너희 둘은) 분출되자 |
πιδύησθον (그 둘은) 분출되자 |
||
복수 | πιδυώμεθα (우리는) 분출되자 |
πιδύησθε (너희는) 분출되자 |
πιδύωνται (그들은) 분출되자 |
|
기원법 | 단수 | πιδυοίμην (나는) 분출되기를 (바라다) |
πιδύοιο (너는) 분출되기를 (바라다) |
πιδύοιτο (그는) 분출되기를 (바라다) |
쌍수 | πιδύοισθον (너희 둘은) 분출되기를 (바라다) |
πιδυοίσθην (그 둘은) 분출되기를 (바라다) |
||
복수 | πιδυοίμεθα (우리는) 분출되기를 (바라다) |
πιδύοισθε (너희는) 분출되기를 (바라다) |
πιδύοιντο (그들은) 분출되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πιδύου (너는) 분출되어라 |
πιδυέσθω (그는) 분출되어라 |
|
쌍수 | πιδύεσθον (너희 둘은) 분출되어라 |
πιδυέσθων (그 둘은) 분출되어라 |
||
복수 | πιδύεσθε (너희는) 분출되어라 |
πιδυέσθων, πιδυέσθωσαν (그들은) 분출되어라 |
||
부정사 | πιδύεσθαι 분출되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιδυομενος πιδυομενου | πιδυομενη πιδυομενης | πιδυομενον πιδυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπίδυον (나는) 분출하고 있었다 |
ἐπίδυες (너는) 분출하고 있었다 |
ἐπίδυεν* (그는) 분출하고 있었다 |
쌍수 | ἐπιδύετον (너희 둘은) 분출하고 있었다 |
ἐπιδυέτην (그 둘은) 분출하고 있었다 |
||
복수 | ἐπιδύομεν (우리는) 분출하고 있었다 |
ἐπιδύετε (너희는) 분출하고 있었다 |
ἐπίδυον (그들은) 분출하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιδυόμην (나는) 분출되고 있었다 |
ἐπιδύου (너는) 분출되고 있었다 |
ἐπιδύετο (그는) 분출되고 있었다 |
쌍수 | ἐπιδύεσθον (너희 둘은) 분출되고 있었다 |
ἐπιδυέσθην (그 둘은) 분출되고 있었다 |
||
복수 | ἐπιδυόμεθα (우리는) 분출되고 있었다 |
ἐπιδύεσθε (너희는) 분출되고 있었다 |
ἐπιδύοντο (그들은) 분출되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 10, chapter 131)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기