호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: παροιμιακός παροιμιακή παροιμιακόν
형태분석: παροιμιακ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | παροιμιακός (이)가 | παροιμιακή (이)가 | παροιμιακόν (것)가 |
속격 | παροιμιακοῦ (이)의 | παροιμιακῆς (이)의 | παροιμιακοῦ (것)의 | |
여격 | παροιμιακῷ (이)에게 | παροιμιακῇ (이)에게 | παροιμιακῷ (것)에게 | |
대격 | παροιμιακόν (이)를 | παροιμιακήν (이)를 | παροιμιακόν (것)를 | |
호격 | παροιμιακέ (이)야 | παροιμιακή (이)야 | παροιμιακόν (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | παροιμιακώ (이)들이 | παροιμιακά (이)들이 | παροιμιακώ (것)들이 |
속/여 | παροιμιακοῖν (이)들의 | παροιμιακαῖν (이)들의 | παροιμιακοῖν (것)들의 | |
복수 | 주격 | παροιμιακοί (이)들이 | παροιμιακαί (이)들이 | παροιμιακά (것)들이 |
속격 | παροιμιακῶν (이)들의 | παροιμιακῶν (이)들의 | παροιμιακῶν (것)들의 | |
여격 | παροιμιακοῖς (이)들에게 | παροιμιακαῖς (이)들에게 | παροιμιακοῖς (것)들에게 | |
대격 | παροιμιακούς (이)들을 | παροιμιακάς (이)들을 | παροιμιακά (것)들을 | |
호격 | παροιμιακοί (이)들아 | παροιμιακαί (이)들아 | παροιμιακά (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
παροιμιακός παροιμιακοῦ (이)의 |
παροιμιακότερος παροιμιακοτεροῦ 더 (이)의 |
παροιμιακότατος παροιμιακοτατοῦ 가장 (이)의 |
부사 | παροιμιακώς | παροιμιακότερον | παροιμιακότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 27 9:2)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 10, chapter 481)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2,
(디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, h, Kef. a'. PUQAGORAS 46:9)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []