헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρατάσσω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρατάσσω παρατάξω

형태분석: παρα (접두사) + τάσς (어간) + ω (인칭어미)

  1. to place side by side, draw up in battle-order, to draw up one's men in battle-order, to be drawn up along, in order of battle
  2. to stand prepared

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρατάσσω

παρατάσσεις

παρατάσσει

쌍수 παρατάσσετον

παρατάσσετον

복수 παρατάσσομεν

παρατάσσετε

παρατάσσουσιν*

접속법단수 παρατάσσω

παρατάσσῃς

παρατάσσῃ

쌍수 παρατάσσητον

παρατάσσητον

복수 παρατάσσωμεν

παρατάσσητε

παρατάσσωσιν*

기원법단수 παρατάσσοιμι

παρατάσσοις

παρατάσσοι

쌍수 παρατάσσοιτον

παρατασσοίτην

복수 παρατάσσοιμεν

παρατάσσοιτε

παρατάσσοιεν

명령법단수 παρατάσσε

παρατασσέτω

쌍수 παρατάσσετον

παρατασσέτων

복수 παρατάσσετε

παρατασσόντων, παρατασσέτωσαν

부정사 παρατάσσειν

분사 남성여성중성
παρατασσων

παρατασσοντος

παρατασσουσα

παρατασσουσης

παρατασσον

παρατασσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρατάσσομαι

παρατάσσει, παρατάσσῃ

παρατάσσεται

쌍수 παρατάσσεσθον

παρατάσσεσθον

복수 παρατασσόμεθα

παρατάσσεσθε

παρατάσσονται

접속법단수 παρατάσσωμαι

παρατάσσῃ

παρατάσσηται

쌍수 παρατάσσησθον

παρατάσσησθον

복수 παρατασσώμεθα

παρατάσσησθε

παρατάσσωνται

기원법단수 παρατασσοίμην

παρατάσσοιο

παρατάσσοιτο

쌍수 παρατάσσοισθον

παρατασσοίσθην

복수 παρατασσοίμεθα

παρατάσσοισθε

παρατάσσοιντο

명령법단수 παρατάσσου

παρατασσέσθω

쌍수 παρατάσσεσθον

παρατασσέσθων

복수 παρατάσσεσθε

παρατασσέσθων, παρατασσέσθωσαν

부정사 παρατάσσεσθαι

분사 남성여성중성
παρατασσομενος

παρατασσομενου

παρατασσομενη

παρατασσομενης

παρατασσομενον

παρατασσομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Ἀβιμέλεχ παρετάσσετο ἐν τῇ πόλει ὅλην τὴν ἡμέραν ἐκείνην καὶ κατελάβετο τὴν πόλιν καὶ τὸν λαὸν τὸν ἐν αὐτῇ ἀπέκτεινε καὶ τὴν πόλιν καθεῖλε καὶ ἔσπειρεν αὐτὴν ἅλασ. (Septuagint, Liber Iudicum 9:45)

    (70인역 성경, 판관기 9:45)

  • οἵτινεσ ἐλογίσαντο ἀδικίαν ἐν καρδίᾳ, ὅλην τὴν ἡμέραν παρετάσσοντο πολέμουσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 139:3)

    (70인역 성경, 시편 139:3)

  • ἑξῆσ ἡμέρᾳ προῄεσαν μὲν ἐκ τοῦ χάρακοσ αἱ Φιδηναίων τε καὶ συμμάχων δυνάμεισ ἅμα τῷ τὸν ἥλιον ἀνασχεῖν καὶ παρετάσσοντο ὡσ εἰσ μάχην, ἀντεπεξῄεσαν δὲ οἱ Ῥωμαῖοι καὶ καθίσταντο εἰσ τάξιν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 24 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 24 2:1)

  • καὶ οἱ μὲν καταληφθέντεσ πρὸσ τῷ νάπει τῷ παρὰ τὸν ποταμὸν παρετάσσοντο· (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 2 4:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 1, chapter 2 4:2)

  • Ἀλέξανδροσ δὲ τό τε πλῆθοσ κατιδὼν τῶν βαρβάρων καὶ τοῦ χωρίου τὴν φύσιν, ὡσ μάλιστα πρὸσ τὰ παρόντα ἐν καιρῷ οἱ ἐφαίνετο παρετάσσετο· (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 22 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 22 5:1)

유의어

  1. to stand prepared

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION