헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πανδαμάτωρ

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πανδαμάτωρ πανδαμάτορος

형태분석: πανδαματορος (어간)

어원: dama/w

  1. the all-subduer, all-tamer

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἁ δ’ ἀλαθεία φιλεῖ νικᾶν, ὅ τε πανδαμάτωρ χρόνοσ τὸ καλῶσ ἐ]ργμένον αἰὲν ἀ[έξει· (Bacchylides, , epinicians, ode 13 47:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 13 47:1)

  • χαῖρ’, ὦ Λήμνου πέδον ἀμφίαλον, καί μ’ εὐπλοίᾳ πέμψον ἀμέμπτωσ, ἔνθ’ ἡ μεγάλη Μοῖρα κομίζει γνώμη τε φίλων χὠ πανδαμάτωρ δαίμων, ὃσ ταῦτ’ ἐπέκρανεν. (Sophocles, Philoctetes, episode, anapests8)

    (소포클레스, 필록테테스, episode, anapests8)

  • ὀξὺ δὲ πανδαμάτωρ λοξῷ ἴδεν οἱο͂ν ἔρεξαν ὄμματι νηλειὴσ ὀλοφώιον ἔργον Ἐρινύσ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 8:36)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 8:36)

  • Εὐβλεφάροιο Δίκησ ἱερὰ κρήδεμνα μιήνασ, ὄφρα σε, πανδαμάτωρ χρυσέ, βλέποιμι τόσον, οὐδὲν ἔχω· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1221)

  • εἰσ τὸ αὐτό οὗτοσ ὁ πανδαμάτωρ, ὁ παρ’ ἀνδράσι δωδεκάεθλοσ μελπόμενοσ κρατερῆσ εἵνεκεν ἠνορέησ, οἰνοβαρὴσ μετὰ δαῖτα μεθυσφαλὲσ ἴχνοσ ἑλίσσει, νικηθεὶσ ἁπαλῷ λυσιμελεῖ Βρομίῳ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

유의어

  1. the all-subduer

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION