Ancient Greek-English Dictionary Language

πάγη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πάγη

Structure: παγ (Stem) + η (Ending)

Etym.: ph/gnumi

Sense

  1. anything that fixes or fastens, a snare, noose, trap, a fowling-net
  2. a trap, snare

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἦ ἄρα πολλὴν καὶ κωφαὶ πτανῶν φροντίδ’ ἔχουσι πάγαι. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 343 1:2)
  • σὺ γὰρ ἐπὶ μὲν τὰσ ὄρνιθασ ἐν τῷ ἰσχυροτάτῳ χειμῶνι ἀνιστάμενοσ ἐπορεύου νυκτόσ, καὶ πρὶν κινεῖσθαι τὰσ ὄρνιθασ ἐπεποίηντό σοι αἱ πάγαι αὐταῖσ καὶ τὸ κεκινημένον χωρίον ἐξείκαστο τῷ ἀκινήτῳ· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 6 45:2)
  • εὔδροσοι παγαὶ πατρῷαι μένουσι χέρνιβέσ τέ σε στρατόσ τ’ Ἀχαιῶν θέλων Ἰλίου πόλιν μολεῖν. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, lyric10)
  • βοᾷ δὲ πόντιοσ κλύδων ξυμπίτνων, στένει βυθόσ, κελαινὸσ δ’ Αἴδοσ ὑποβρέμει μυχὸσ γᾶσ, παγαί θ’ ἁγνορύτων ποταμῶν στένουσιν ἄλγοσ οἰκτρόν. (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, epode1)
  • τᾶσ ἐρεύγονται μὲν ἀπλάτου πυρὸσ ἁγνόταται ἐκ μυχῶν παγαί· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 1 8:1)

Synonyms

  1. a trap

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION