헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάγη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάγη

형태분석: παγ (어간) + η (어미)

어원: ph/gnumi

  1. 덫, 함정, 올가미, 망, 책략, 구속물
  2. 덫, 함정, 망
  1. anything that fixes or fastens, a snare, noose, trap, a fowling-net
  2. a trap, snare

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πάγη

덫이

πάγᾱ

덫들이

πάγαι

덫들이

속격 πάγης

덫의

πάγαιν

덫들의

παγῶν

덫들의

여격 πάγῃ

덫에게

πάγαιν

덫들에게

πάγαις

덫들에게

대격 πάγην

덫을

πάγᾱ

덫들을

πάγᾱς

덫들을

호격 πάγη

덫아

πάγᾱ

덫들아

πάγαι

덫들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω τοι θηρῶσιν ὅσοισ κύνεσ τε ἀγαθαὶ καὶ ἵπποι, οὐ πάγαισ οὐδὲ ἄρκυσιν οὐδὲ βρόχοισ οὐδὲ ἁπλῶσ δόλοισ καὶ σοφίσμασιν ἐξαπατῶντεσ τὰ θηρία, ἀλλ̓ ἐκ τοῦ εὐθέοσ διαγωνιζόμενοι. (Arrian, Cynegeticus, chapter 24 4:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 24 4:1)

  • ὅσα δ’ ἄνθρωποι πάγαισ ἢ δόλοισ ἐχειρώσαντο, τὰ μὲν ἤδη τέλεια καὶ τροφὴν ἀπωσάμενα καὶ πρὸσ δίψαν ἐγκαρτερήσαντα τὸν πρὸ δουλείασ ἐπάγεται καὶ ἀγαπᾷ θάνατον· (Plutarch, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 4 7:1)

    (플루타르코스, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 4 7:1)

  • λεπτὸν ὑφηναμένα ῥαδινοῖσ ὑπὸ ποσσὶν ἀράχνα τέττιγα σκολιαῖσ ἔνδετον εἶχε πάγαισ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3721)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3721)

  • πεζῶν δὴ μόνον θήρευσίσ τε καὶ ἄγρα λοιπὴ τοῖσ παρ’ ἡμῖν ἀθληταῖσ, ὧν ἡ μὲν τῶν εὑδόντων αὖ κατὰ μέρη, νυκτερεία κληθεῖσα, ἀργῶν ἀνδρῶν, οὐκ ἀξία ἐπαίνου, οὐδ’ ἧττον διαπαύματα πόνων ἔχουσα, ἄρκυσίν τε καὶ πάγαισ ἀλλ’ οὐ φιλοπόνου ψυχῆσ νίκῃ χειρουμένων τὴν ἄγριον τῶν θηρίων ῥώμην· (Plato, Laws, book 7 224:1)

    (플라톤, Laws, book 7 224:1)

  • Ἀχελῴου θύγατερ, πότνι’ εὐπάρθενε Δίρκα, σὺ γὰρ ἐν σαῖσ ποτε παγαῖσ τὸ Διὸσ βρέφοσ ἔλαβεσ, ὅτε μηρῷ πυρὸσ ἐξ ἀ‐ θανάτου Ζεὺσ ὁ τεκὼν ἡρ́‐ πασέ νιν, τάδ’ ἀναβοάσασ· (Euripides, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, choral, strophe 11)

  • αἰσχύνομαι τὸν πολύυ‐ μνον θεόν, εἰ παρὰ καλλιχόροισι παγαῖσ λαμπάδα θεωρὸν εἰκάδων ὄψεται ἐννύχιοσ ἀύπνοσ ὤν, ὅτε καὶ Διὸσ ἀστερωπὸσ ἀνεχόρευσεν αἰθήρ, χορεύει δὲ σελάνα καὶ πεντήκοντα κόραι Νηρέοσ, αἱ κατὰ πόντον ἀενάων τε ποταμῶν δίνασ, χορευόμεναι τὰν χρυσοστέφανον κόραν καὶ ματέρα σεμνάν· (Euripides, Ion, choral, strophe 21)

    (에우리피데스, Ion, choral, strophe 21)

  • τὰσ δὲ δὴ πρόσθεν μολούσασ λιπαραυγεῖσ πορθμίδασ πολλῶν ἀγαθῶν πάλιν εἴσφερον γεμούσασ, τὰσ ἐφήμεροι καλέοντι νῦν τραπέζασ δευτέρασ, ἀθάνατοι δὲ τ’ Ἀμαλθείασ κέρασ, ταῖσι δ’ ἐν μέσαισ ἐγκαθιδρύθη μέγα χάρμα βροτοῖσ, λευκὸσ μυελὸσ γλυκερόσ, λεπτοῖσ ἀράχνασ ἐναλιγκίοισι πέπλοισ συγκαλύπτων ὄψιν αἰσχύνασ ὕπο, μὴ κατίδῃ τισ μηλογενὲσ πῶυ λιπόντ’ ἀνάγκαισ ξηρὸν ἐν ξηραῖσ Ἀρισταίου παλιρρύτοισι παγαῖσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 50 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 50 2:1)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION