헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁμόσπονδος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὁμόσπονδος ὁμόσπονδον

형태분석: ὁμοσπονδ (어간) + ος (어미)

어원: spondh

  1. sharing in the drink-offering, sharing the same cup

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὁμόσπονδος

(이)가

ὁμόσπονδον

(것)가

속격 ὁμοσπόνδου

(이)의

ὁμοσπόνδου

(것)의

여격 ὁμοσπόνδῳ

(이)에게

ὁμοσπόνδῳ

(것)에게

대격 ὁμόσπονδον

(이)를

ὁμόσπονδον

(것)를

호격 ὁμόσπονδε

(이)야

ὁμόσπονδον

(것)야

쌍수주/대/호 ὁμοσπόνδω

(이)들이

ὁμοσπόνδω

(것)들이

속/여 ὁμοσπόνδοιν

(이)들의

ὁμοσπόνδοιν

(것)들의

복수주격 ὁμόσπονδοι

(이)들이

ὁμόσπονδα

(것)들이

속격 ὁμοσπόνδων

(이)들의

ὁμοσπόνδων

(것)들의

여격 ὁμοσπόνδοις

(이)들에게

ὁμοσπόνδοις

(것)들에게

대격 ὁμοσπόνδους

(이)들을

ὁμόσπονδα

(것)들을

호격 ὁμόσπονδοι

(이)들아

ὁμόσπονδα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ δὲ τὰ ἱερὰ οὐ θέλων αὐτὸν προσιέναι οὐδ’ ὁμόσπονδον γενέσθαι μήπω δικασθέντα ἐκέλευσε συγκλεισθῆναί τε τὰ ἱερὰ καὶ χοᾶ οἴνου ἑκάστῳ παρατεθῆναι, τῷ πρώτῳ ἐκπιόντι εἰπὼν ἆθλον δοθήσεσθαι πλακοῦντα, παρήγγειλέ τε καὶ τοῦ πότου παυσαμένουσ τοὺσ μὲν στεφάνουσ οἷσ ἐστεφάνωντο πρὸσ τὰ ἱερὰ μὴ τιθέναι διὰ τὸ ὁμορόφουσ γενέσθαι τῷ Ὀρέστῃ, περὶ δὲ τὸν χοᾶ τὸν ἑαυτοῦ ἕκαστον περιθεῖναι καὶ τῇ ἱερείᾳ ἀποφέρειν τοὺσ στεφάνουσ πρὸσ τὸ ἐν Λίμναισ τέμενοσ, ἔπειτα θύειν ἐν τῷ ἱερῷ τὰ ἐπίλοιπα, καὶ ἔκτοτε τὴν ἑορτὴν κληθῆναι Χοᾶσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 49 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 49 3:1)

  • εἶτα καὶ προσήκειν ὑπολαμβάνοντεσ τὸν ἐροῦντ’ ἐπὶ τοῖσ τετελευτηκόσι καὶ τὴν ἐκείνων ἀρετὴν κοσμήσοντα μήθ’ ὁμωρόφιον μήθ’ ὁμόσπονδον γεγενημένον εἶναι τοῖσ πρὸσ ἐκείνουσ παραταξαμένοισ, μηδ’ ἐκεῖ μὲν κωμάζειν καὶ παιωνίζειν ἐπὶ ταῖσ τῶν Ἑλλήνων συμφοραῖσ μετὰ τῶν αὐτοχείρων τοῦ φόνου, δεῦρο δ’ ἐλθόντα τιμᾶσθαι, μηδὲ τῇ φωνῇ δακρύειν ὑποκρινόμενον τὴν ἐκείνων τύχην, ἀλλὰ τῇ ψυχῇ συναλγεῖν. (Demosthenes, Speeches 11-20, 406:1)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 406:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION