νέκυια
1군 변화 명사; 여성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
νέκυια
형태분석:
νεκυι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- by which ghosts were called up and questioned
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- μετὰ δὲ ταῦτα ἑτέρου δράματοσ ἥπτετο τῶν ἀμφὶ τὴν νέκυιάν τε καὶ διαθήκασ καλινδουμένων, προστιθεὶσ ὅτι μίαν φωνὴν οἱ Ῥωμαίων παῖδεσ ἀληθῆ παρ’ ὅλον τὸν βίον προϊένται, τὴν ἐν ταῖσ διαθήκαισ λέγων, ἵνα μὴ ἀπολαύσωσι τῆσ σφετέρασ ἀληθείασ. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:1)
(루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:1)
- διὸ καὶ τὴν εὐπορίαν τοῦ μυθεύματοσ Ὁμήρῳ γενέσθαι πρὸσ τὴν νεκυίαν. (Plutarch, Caius Marius, chapter 11 6:1)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 11 6:1)
- "καίτοι ταῖσ μὲν ἱστορίαισ ἁπλοῦν τι καὶ λεῖον ἔστιν, αἱ δ’ ἀπὸ γεωμετρίασ καὶ ἀστρολογίασ καὶ ἁρμονικῆσ δριμὺ καὶ ποικίλον ἔχουσαι τὸ δέλεαρ οὐδενὸσ τῶν ἀγωγίμων ἀποδέουσιν, ἕλκουσαι καθάπερ ἰύγξι τοῖσ διαγράμμασιν ὧν ὁ γευσάμενοσ, ἄνπερ ἔμπειροσ ᾖ, τὰ Σοφοκλέουσ περίεισιν ᾅδων μουσομανεῖ δ’ ἐλᾷ φρὴν δακέτῳ ποτὶ δειράν, εὔχομαι δ’ ἔκ τε λύρασ ἔκ τε νόμων, οὓσ Θαμύρασ περίαλλα μουσοποιεῖ καὶ νὴ Δί’ Εὔδοξοσ καὶ Ἀρίσταρχοσ καὶ Ἀρχιμήδησ ὅπου γὰρ οἱ φιλογραφοῦντεσ οὕτωσ ἄγονται τῇ πιθανότητι τῶν ἔργων, ὥστε Νικίαν γράφοντα τὴν Νεκυίαν ἐρωτᾶν πολλάκισ τοὺσ οἰκέτασ εἰ ἠρίστηκε, Πτολεμαίου δὲ τοῦ βασιλέωσ ἑξήκοντα τάλαντα τῆσ γραφῆσ συντελεσθείσησ πέμψαντοσ αὐτῷ, μὴ λαβεῖν μηδ’ ἀποδόσθαι τοὔργον· (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 112)
(플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 112)
- ἴσθ’, ἵνα καὶ μετόπισθε τεῇ εἴπῃσθα γυναικὶ καὶ γὰρ τοῦτο χαριέντωσ Ὅμηροσ εἰσ τὴν νέκυιαν εἶπεν, ὡσ γυναικὸσ ἀκρόασιν οὖσαν διὰ τὸ μυθῶδεσ Τοιαῦτα γάρ ἐστιν ἃ πλάττουσιν ἑκόντεσ οἱ ποιηταί· (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 2 14:1)
(플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 2 14:1)
- τοῦτο γὰρ τὸ ἔποσ ἐκ τῶν Ἡσιόδου Πεισίστρατον ἐξελεῖν φησιν Ἡρέασ ὁ Μεγαρεύσ, ὥσπερ αὖ πάλιν ἐμβαλεῖν εἰσ τὴν Ὁμήρου νέκυιαν τὸ Θησέα Πειρίθοόν τε θεῶν ἀριδείκετα τέκνα, χαριζόμενον Ἀθηναίοισ· (Plutarch, chapter 20 2:1)
(플루타르코스, chapter 20 2:1)
유의어
-
by which ghosts were called up and questioned
- νεκυϊσμός (a magical rite by which ghosts were called up and questioned about the future)